Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 2,
SEDITIO DRUSIANA

루키우스 안나이우스 플로루스, Epitome Rerum Romanorum, 2권,
SEDITIO DRUSIANA

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

POSTREMO

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

LIVIUS

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

Drusus

남성 단수 주격

non

부사

아닌

tribunatus

남성 단수 속격

modo

부사

그냥, 오직

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

senatus

남성 단수 속격

원로원, 상원

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

totiusque

여성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Italiae

여성 단수 속격

이탈리아

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

easdem

여성 복수 대격

그와 같은, 같은

leges

여성 복수 대격

법, 법률

adserere

부정사 미완료 능동

뿌리다, 심다, 씨 뿌리다

conatus

남성 복수 대격

노력, 노고, 수고

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

captat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

붙들다, 잡다, 쥐다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

conflavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

점화하다, 불 붙이다

incendium

중성 단수 대격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nec

접속사

~또한 아니다

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

flammam

여성 단수 대격

화염, 불

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

et

접속사

그리고, ~와

subita

여성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

correptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

hereditarium

남성 단수 대격

세습의, 조상의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

posteros

남성 복수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

bellum

중성 단수 대격

전쟁

propagaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 야기하다

Iudiciaria

여성 단수 탈격

재판의, 법원의, 사법의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

Gracchi

여성 복수 주격

diviserant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

et

접속사

그리고, ~와

bicipitem

남성 단수 대격

머리가 둘인

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

fecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

civitatem

여성 단수 대격

시민권, 시민 신분

Equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

subnixi

남성 복수 주격

의지하는, 의존하는

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fata

중성 복수 대격

운명, 팔자, 숙명

fortunasque

여성 복수 대격

운, 행운

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

haberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manu

여성 단수 탈격

interceptis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

가로채다, 요격하다

vectigalibus

중성 복수 탈격

세금, 조세, 공물, 세입

pecula

남성 복수 탈격

bantur

남성 복수 탈격

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

exilio

중성 단수 탈격

망명, 유배, 추방

Metelli

남성 단수 주격

damnatione

여성 단수 탈격

비난, 책망

Rutili

남성 단수 속격

불그레한, 빨간, 붉은 (약간 노랗게)

debilitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

omne

중성 단수 대격

모든

decus

중성 단수 대격

명예, 명성, 영광

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

amiserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

statu

남성 단수 탈격

상태, 정부, 사정, 현상

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

pares

여성 복수 주격

같은, 동일한

opibus

여성 복수 탈격

animis

남성 복수 탈격

마음, 영혼

dignitate

여성 단수 탈격

가치

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

et

접속사

그리고, ~와

nata

여성 단수 탈격

태생

Livio

남성 단수 탈격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

Druso

여성 단수 주격

aemulatio

여성 단수 주격

경쟁, 라이벌, 시합, 경기, 대항, 대회

equitem

남성 단수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

Caepio

남성 단수 주격

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

Livius

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

Drusus

남성 단수 주격

adserere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

뿌리다, 심다, 씨 뿌리다

Signa

중성 복수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

aquilae

여성 복수 주격

독수리

et

접속사

그리고, ~와

vexilla

중성 복수 주격

깃발, 현수막

deerant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

ceterum

부사

나머지에 대하여

sic

부사

그렇게, 그리

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

binis

여성 복수 탈격

2배의, 갑절의, 두 부분의, 이중의

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

dissidebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

따로 앉다, 나뉘다, 분리되다

Prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

Caepio

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

impetu

남성 단수 탈격

공격

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

reos

남성 복수 대격

피고, 피고인, 피의자

ambitus

남성 단수 주격

회로, 순환

Scaurum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

principes

남성 복수 대격

지도자, 장

nobilitatis

여성 단수 속격

명성, 유명, 명예, 빛

elegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뽑다, 추출하다

His

남성 복수 탈격

이, 이것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

motibus

남성 복수 탈격

움직임, 이동

resisteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

Drusus

여성 단수 대격

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

Gracchanis

여성 단수 대격

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

isdemque

여성 복수 탈격

그와 같은, 같은

socios

남성 복수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

erexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

높이 들다, 똑바로 세우다, 곧추세우다, 세우다

Extat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

vox

여성 단수 주격

목소리

ipsius

여성 단수 속격

바로 그

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

largitionem

여성 단수 대격

ulli

여성 단수 여격

아무, 어느, 어떤

reliquisse

부정사 완료 능동

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

aut

접속사

또는, ~거나

caenum

중성 단수 주격

오물, 진흙, 때, 흙, 먼지

dividere

부정사 미완료 능동

나누다, 분할하다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

aut

접속사

또는, ~거나

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

Aderat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

promulgandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

공표하다, 알리다, 발표하다

dies

남성 복수 주격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

vis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

undique

부사

모든 방향에서, 모든 방향으로부터

apparuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

obsessa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

앉다, 남다, 머물다

civitas

여성 단수 주격

시민권, 시민 신분

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Ausus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

obrogare

부정사 미완료 능동

약화시키다, 피하다, 마음을 흔들리게 하다, 흔들리다, 회피하다, 탈출하다

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

consul

남성 단수 주격

집정관

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

adprehensum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

쥐다, 매달리다, 잡다, 체포하다

faucibus

여성 복수 탈격

목구멍, 목, 식도

viator

남성 단수 주격

여행자, 나그네, 여객

non

부사

아닌

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sanguis

남성 단수 주격

피, 혈액

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

os

중성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

oculos

남성 복수 대격

redundaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

풍부하다, 넘치다, 가득차다

Sic

부사

그렇게, 그리

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

latae

여성 단수 속격

넓은, 광범위한, 폭넓은

iussaeque

분사 과거 수동
여성 단수 속격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

leges

여성 복수 주격

법, 법률

Et

접속사

그리고, ~와

pretium

중성 단수 주격

가격, 가치

rogationis

여성 단수 속격

statim

부사

즉시, 바로

socii

남성 단수 속격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

flagitare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

요구하다, 필요하다

cum

접속사

~때

inparem

여성 단수 대격

불공평한

Drusum

여성 단수 대격

aegrumque

남성 단수 대격

편찮으신, 편찮은, 그른

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

motarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

matura

중성 복수 대격

성숙한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tali

중성 단수 탈격

그런, 그러한

discrimine

중성 단수 탈격

차이, 구별, 다름

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

abstulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

Nec

접속사

~또한 아니다

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

socii

남성 복수 주격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

promissa

중성 복수 주격

약속, 다짐

Drusi

중성 복수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

reposcere

부정사 미완료 능동

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

desierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION