Tertullian, De Spectaculis,
chapter 16

테르툴리아누스, De Spectaculis,
16장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Cum

접속사

~때

ergo

부사

정확히, 정밀하게

furor

남성 단수 주격

분노, 광기, 열광, 광란

interdicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

금하다, 금지하다, 부정하다

nobis

복수 탈격

우리

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omni

중성 단수 탈격

모든

spectaculo

중성 단수 탈격

광경, 전시, 쇼

auferimur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

circo

남성 단수 탈격

원, 원형, 궤도

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

proprie

남성 단수 호격

고유한, 자신만의

furor

남성 단수 주격

분노, 광기, 열광, 광란

praesidet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~앞에 앉다

Aspice

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라보다, ~를 향해 보다, 주시하다, 존경하다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

spectaculum

중성 단수 대격

광경, 전시, 쇼

iam

부사

이미

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

furore

남성 단수 탈격

분노, 광기, 열광, 광란

venientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

오다

iam

부사

이미

tumultuosum

남성 단수 대격

사나운, 험한, 불안한, 침착하지 못한

iam

부사

이미

cae

남성 단수 대격

cum

접속사

~때

iam

부사

이미

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sponsionibus

여성 복수 탈격

concitatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

달리다, 서두르다, 돌진하다

Tardus

남성 단수 주격

느린, 게으른

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

semper

부사

항상, 늘, 영원히

oculi

남성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

urna

여성 단수 탈격

항아리, 물항아리

eius

여성 단수 속격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sortibus

여성 복수 탈격

운명, 운수

volutantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

비틀다, 꼬다, 구르다, 틀다, 돌다

Dehinc

부사

여기로부터, 이곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

anxii

중성 단수 속격

걱정하는, 근심하는, 거북한, 편하지 않은

pendent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

매달다; 매달려 있다; 떠 있다

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

dementiae

여성 단수 속격

광기, 미친 짓

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

vox

여성 단수 주격

목소리

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Cognosce

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

dementiam

여성 단수 대격

광기, 미친 짓

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

vanitate

여성 단수 탈격

공백, 공허, 텅 빔

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

dicunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

nuntiant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

invicem

부사

번갈아, 교대로

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

중성 복수 탈격

모든

visum

중성 단수 주격

환상, 공상

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Teneo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

testimonium

중성 단수 주격

증언, 증거

caecitatis

여성 단수 속격

무지, 장님

non

부사

아닌

vident

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

missum

남성 단수 대격

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mappam

여성 단수 대격

냅킨

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

diaboli

남성 복수 주격

악마, 마귀

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

alto

남성 단수 탈격

높은

praecipitati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

땅을 향하다, 버리다, 던지다

figura

여성 단수 탈격

모양, 형태

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

itur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

furias

여성 복수 대격

분노, 격분

et

접속사

그리고, ~와

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

discordias

여성 복수 대격

불일치, 불화, 격차

et

접속사

그리고, ~와

quicquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

non

부사

아닌

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

sacerdotibus

남성 복수 여격

사제, 성직자

pacis

여성 단수 속격

평화

Inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

maledicta

중성 복수 대격

모욕, 비웃음

convicia

중성 복수 대격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

iustitia

여성 단수 탈격

정의, 공정, 공평

odii

중성 단수 속격

싫어하는 것, 미움받는 것

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

suffragia

중성 복수 대격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

amoris

남성 단수 속격

사랑

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

consecuturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

illic

남성 단수 주격

저, 저기, 저쪽의

agunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

forte

부사

우연히, 우발적으로

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

solum

중성 단수 주격

유일한, 혼자의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sui

단수 속격

그 자신

non

부사

아닌

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aliena

여성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

infelicitate

여성 단수 탈격

불운, 불행, 재난

contristantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

늘어뜨리다, 우울하게 하다, 단념시키다, 그만두게 하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aliena

여성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

felicitate

여성 단수 탈격

결실이 많음, 충만, 풍부

laetantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

Quicquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

optant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

선택하다, 고르다, 택하다

quicquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

abominantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

비난하다, 비하하다

extraneum

중성 단수 주격

외국의, 타국의, 타지방의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

중성 단수 탈격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

et

접속사

그리고, ~와

amor

남성 단수 주격

사랑

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

otiosus

남성 단수 주격

일하지 않는, 할 일이 없는, 놀고 있는

et

접속사

그리고, ~와

odium

중성 단수 대격

싫어하는 것, 미움받는 것

iniustum

남성 단수 대격

불공평한, 정의에 어긋나는, 부당한

An

접속사

또는, 혹은

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

amare

부정사 미완료 능동

사랑하다

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

odisse

부정사 완료 능동

싫어하다, 혐오하다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

certe

부사

확실히, 분명히

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

prohibet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

odisse

부정사 완료 능동

싫어하다, 혐오하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

inimicos

남성 복수 대격

적, 적군, 원수

diligi

부정사 미완료 수동

존경하다, 사랑하다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

cum

접속사

~때

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

maledicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

모욕하다, 욕하다, 나쁘게 말하다

non

부사

아닌

sinit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maledicentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

모욕하다, 욕하다, 나쁘게 말하다

benedici

부정사 미완료 수동

칭찬하다, 좋게 말하다

praecipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

미리 장악하다, 사전에 취하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

circo

남성 단수 탈격

원, 원형, 궤도

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

amarius

중성 단수 주격
비교급

쓴, 쌉쌀한 (맛 등이)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

ne

접속사

~하지 않기 위해

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

quidem

부사

실로, 실제로

aut

접속사

또는, ~거나

civibus

남성 복수 탈격

국민, 시민, 인민, 주민

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

parcunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

Si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

horum

중성 복수 속격

이, 이것

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

circus

남성 단수 주격

원, 원형, 궤도

furit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

열변을 토하다, 분노하다, 화를 내다

alicubi

부사

어딘가에, 아무 곳에, 어떤 곳에

conpetit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

일치하다, 합의하다, 만나다, 맞다

sanctis

남성 복수 탈격

성스러운 사람, 거룩한 사람

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

circo

남성 단수 탈격

원, 원형, 궤도

licebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

si

접속사

만약, 만일

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

nusquam

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

circo

남성 단수 탈격

원, 원형, 궤도

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Tertullian (테르툴리아누스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION