CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS,
LIII

카이사르, 갈리아 전기, 1권,
53장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Ita

부사

그렇게, 이렇게

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

restitutum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

omnes

남성 복수 주격

모든

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

verterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

nec

접속사

~또한 아니다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

fugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

destiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어져 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Rhenum

중성 복수 대격

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

L

pervenerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

2

Ibi

부사

거기에, 그곳에

perpauci

남성 복수 주격

매우 작은, 미미한

aut

접속사

또는, ~거나

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

confisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

tranare

부정사 미완료 능동

헤엄치다, 헤엄쳐 건너다

contenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다

aut

접속사

또는, ~거나

lintribus

여성 복수 탈격

큰 통, 구유, 통

inventis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

찾다

sibi

복수 여격

그 자신

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

reppererunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

3

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

남성 복수 탈격

이, 이것

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Ariovistus

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

naviculam

여성 단수 대격

작은 배

deligatam

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ripam

여성 단수 대격

강둑

nactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

얻다, 획득하다, 도달하다, 닿다, 도착하다, 달성하다, 뻗다, 손에 넣다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

profugit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

reliquos

남성 복수 대격

남아있는

omnes

남성 복수 대격

모든

consecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

nostri

남성 복수 주격

우리의

interfecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

4

Duae

여성 복수 주격

둘, 2

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

Ariovisti

여성 복수 주격

uxores

여성 복수 대격

아내, 부인, 배우자

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

Sueba

여성 단수 탈격

natione

여성 단수 탈격

출생, 탄생, 출산

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

domo

여성 단수 탈격

secum

부사

자신과 함께

eduxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Norica

여성 단수 주격

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

Voccionis

여성 단수 속격

soror

여성 단수 주격

자매, 여동생, 언니

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gallia

여성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

duxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fratre

남성 단수 탈격

형제

missam

여성 단수 대격

미사

utraque

여성 단수 주격

각각, 모두

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

periit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

duae

여성 복수 주격

둘, 2

filiae

여성 복수 주격

harum

여성 복수 속격

이, 이것

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

occisa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

capta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

5

C

Valerius

남성 단수 주격

왈레리우스 가문, 발레리우스 가문 (로마 씨족명)

Procillus

남성 단수 주격

cum

접속사

~때

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

custodibus

남성 복수 탈격

보초, 지킴이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

trinis

여성 복수 탈격

삼중의, 세 배의

catenis

여성 복수 탈격

사슬, 연쇄

vinctus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묶다, 속박하다

traheretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

끄집다, 앞으로 잡아채다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

insequentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

incidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

6

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quidem

부사

실로, 실제로

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

non

부사

아닌

minorem

여성 단수 대격
비교급

작은, 싼

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

victoria

여성 단수 탈격

승리

voluptatem

여성 단수 대격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

quod

접속사

~는데

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

honestissimum

남성 단수 대격
최상급

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

provinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

Galliae

여성 단수 속격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

familiarem

남성 단수 대격

하인의, 종의

et

접속사

그리고, ~와

hospitem

남성 단수 대격

주인

ereptum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

manibus

여성 복수 탈격

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

sibi

단수 여격

그 자신

restitutum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

videbat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

neque

접속사

~또한 아니다

eius

중성 단수 속격

그, 그것

calamitate

여성 단수 탈격

손실, 피해, 손상

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tanta

여성 단수 탈격

대단한, 큰

voluptate

여성 단수 탈격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

et

접속사

그리고, ~와

gratulatione

여성 단수 탈격

축하, 경하, 경축

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

fortuna

여성 단수 주격

운, 행운

deminuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

작게 하다, 축소시키다

7

Is

남성 단수 주격

그, 그것

se

단수 탈격

그 자신

praesente

중성 단수 주격

현재 상황

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

se

단수 탈격

그 자신

ter

부사

세 번

sortibus

여성 복수 탈격

운명, 운수

consultum

중성 단수 대격

신탁, 응답, 계시

dicebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

utrum

남성 단수 대격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

igni

남성 단수 여격

불, 화재

statim

부사

즉시, 바로

necaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

an

접속사

또는, 혹은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

tempus

중성 단수 대격

시간, 시대, 시기

reservaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

sortium

여성 복수 속격

운명, 운수

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

se

단수 대격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

incolumem

여성 단수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

8

Item

부사

마찬가지로, 또한

M

'마르쿠스'의 약어

Metius

남성 단수 탈격

repertus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

reductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION