CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XIX

카이사르, 갈리아 전기, 2권, 19장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

praemisso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

subsequebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

ordoque

남성 단수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

agminis

중성 단수 속격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

aliter

부사

그렇지 않으면

se

단수 대격

그 자신

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Belgae

중성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Nervios

중성 단수 대격

detulerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

2

Nam

접속사

때문에

quod

접속사

~는데

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

adpropinquabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

VI

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

expeditas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

진척시키다, 추진하다

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

3

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

eas

여성 복수 대격

그, 그것

totius

여성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

impedimenta

중성 복수 대격

장애, 방해, 저지

conlocarat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

두다, 놓다, 할당하다, 부여하다, 위치시키다

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

duae

여성 복수 주격

둘, 2

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

proxime

부사

conscriptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

totum

중성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

claudebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

닫다

praesidioque

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

impedimentis

중성 복수 탈격

장애, 방해, 저지

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

4

Equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

nostri

남성 복수 주격

우리의

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

funditoribus

남성 복수 탈격

투석 전사, 투석전사

sagittariisque

남성 복수 탈격

사수, 궁수, 궁술가

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

transgressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

넘어서다, 오르다, 넘어가다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

commiserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

위임하다, 맡기다, 위탁하다

5

Cum

접속사

~때

se

복수 대격

그 자신

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

identidem

부사

되풀이하여, 자주

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

silvis

여성 복수 탈격

나무, 숲

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

silva

여성 단수 탈격

나무, 숲

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nostros

남성 복수 대격

우리의

impetum

남성 단수 대격

공격

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

neque

접속사

~또한 아니다

nostri

남성 복수 주격

우리의

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

finem

남성 단수 대격

porrecta

분사 과거 수동
중성 복수 대격

봉납하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

loca

남성 복수 주격

장소, 지역

aperta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

pertinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 도달하다

cedentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

insequi

부정사 미완료 능동

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

auderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

legiones

여성 복수 대격

레기온, 군단, 부대

VI

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

primae

여성 복수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

venerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오다

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

dimenso

분사 과거 능동
중성 단수 탈격

구획하다, 정량을 나누다, 재어 자르다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

munire

부정사 미완료 능동

에워싸다, 둘러싸다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

6

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

impedimenta

중성 복수 주격

장애, 방해, 저지

nostri

남성 단수 속격

우리의

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

iis

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

silvis

여성 복수 탈격

나무, 숲

abditi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 감싸다, 비밀로 하다, 걸치다

latebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

숨다, 잠복하다, 잠행하다

visa

중성 복수 주격

환상, 공상

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quod

접속사

~는데

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

committendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

위임하다, 맡기다, 위탁하다

proelii

중성 단수 속격

전투, 싸움, 갈등

convenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

silvas

여성 복수 대격

나무, 숲

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

ordinesque

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

constituerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

sese

복수 대격

그 자신

confirmaverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

수립하다, 창설하다, 설립하다, 강화하다, 보강하다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

omnibus

남성 복수 탈격

모든

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

provolaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

급히 떠나가다, 튀어나오다

impetumque

남성 단수 대격

공격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nostros

남성 복수 대격

우리의

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

7

His

중성 복수 탈격

이, 이것

facile

부사

쉽게, 편하게

pulsis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

proturbatis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

몰다, 운전하다, 이끌다, 나아가다

incredibili

여성 단수 탈격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

decucurrerunt

중성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

paene

부사

거의, 대부분

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

silvas

여성 복수 대격

나무, 숲

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

flumine

중성 단수 탈격

강, 하천

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manibus

여성 복수 탈격

nostris

여성 복수 탈격

우리의

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

8

Eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

autem

접속사

그러나, 하지만

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

adverso

남성 단수 탈격

적, 상대, 원수

colle

남성 단수 탈격

언덕

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nostra

중성 복수 대격

우리의

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

occupati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

차지하다, 메우다, 점유하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

contenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)
  • 030. XXX (30장)
  • 031. XXXI (31장)
  • 032. XXXII (32장)
  • 033. XXXIII (33장)
  • 034. XXXIV (34장)
  • 035. XXXV (35장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION