Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 28
불가타 성경, 잠언, 28장
1
악인은 쫓는 자가 없어도 달아나지만 의인은 사자처럼 당당하다.
Fugit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 도망가다 |
|
|
persequente 분사 현재 능동 남성 단수 탈격 끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다 |
|
|
|
|
confidens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다 |
2
나라에 반란이 일어나면 우두머리가 많아지지만 슬기롭고 올바름을 아는 사람이 다스리면 나라가 오래간다.
Propter 전치사 (대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에 |
peccata 중성 복수 대격 죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실 |
|
multi 남성 복수 주격 많은, 다수의, 여러 |
|
|
|
propter 전치사 (대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에 |
|
|
|
|
rectus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 풀다, 느슨하게 하다 |
ordo 남성 단수 주격 배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄 |
longior 남성 단수 주격 비교급 긴, 먼, 연장하는, 늘리는 |
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
3
자기도 가난하면서 빈곤한 이들을 억누르는 사람은 양식을 남김없이 쓸어 가는 호우와 같다.
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
vehementi 남성 단수 여격 충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
paratur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 준비하다, 마련하다 |
fames 여성 단수 주격 굶주림, 배고픔, 기아 |
4
율법을 저버리는 자들은 악인을 찬양하지만 율법을 지키는 이들은 그런 자에게 맞선다.
|
|
|
laudant 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 칭찬하다, 기리다, 격찬하다 |
|
|
|
|
contra 전치사 (대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여 |
|
5
악한 사람들은 바른 것을 깨닫지 못하지만 주님을 찾는 이들은 모든 것을 깨닫는다.
|
mali 남성 복수 주격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
|
|
|
|
|
requirunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다 |
|
|
|
6
그릇된 길을 걷는 부자보다 가난해도 흠 없이 걷는 이가 낫다.
Melior 남성 단수 주격 비교급 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
sua 여성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
suis 여성 복수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
7
슬기로운 자식은 율법을 준수하지만 폭식가들과 사귀는 자는 아버지를 욕되게 한다.
|
custodit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 지키다, 수호하다, 감시하다 |
|
|
sapiens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 ~향이 나다, ~맛이 나다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
pascit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 지지하다, 유지하다, 먹이다, 지탱하다, 지키다 |
confundit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 흥분시키다, 일으키다, 붓다, 동요시키다 |
|
suum 남성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
8
변리와 이자로 재산을 불리는 자는 빈민을 불쌍히 여기는 이를 위해 그것을 쌓는 것이다.
|
|
|
suas 여성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
9
율법을 듣지 않고 귀를 돌리는 자는 그 기도마저 역겹다.
|
declinat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 구부리다, 굽히다, 굴절시키다 |
|
suas 여성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
audiat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
10
올곧은 이들을 나쁜 길로 유혹하는 자는 제 구렁에 자기가 빠지지만 흠 없는 이들은 좋은 것을 상속받는다.
|
decipit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 잡다, 덫으로 잡다, 속이다, 현혹하다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
mala 여성 단수 주격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
suo 남성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
corruet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 넘어가다, 떨어지다, 쓰러지다 |
|
|
|
bona 중성 복수 대격 선, 도덕적 선, 선행 |
|
11
부자가 제 눈에는 지혜롭게 보여도 가난하지만 슬기로운 이는 그를 꿰뚫어 본다.
Sapiens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 ~향이 나다, ~맛이 나다 |
|
videtur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
|
|
scrutabitur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 찾다, 조사하다, 뒤지다, 탐색하다, 시험하다, 살펴보다 |
|
12
의인들이 승리하면 그 영광이 크지만 악인들이 일어서면 사람들이 숨어 버린다.
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
multa 여성 단수 주격 많은, 다수의, 여러 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
impii 남성 복수 주격 불성실한, 불충실한 |
abscondit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 씌우다 |
|
13
자기 잘못을 감추는 자는 성공하지 못하지만 그것을 고백하고 끊어 버리는 이는 자비를 얻는다.
|
abscondit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 씌우다 |
|
sua 중성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
|
|
|
|
|
reliquerit 종속법 현재 완료 능동 3인칭 단수 포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다 |
|
|
consequetur 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다 |
14
행복하여라, 늘 두려워하는 마음을 지닌 사람! 그러나 마음을 완고하게 하는 자는 불행에 빠진다.
Beatus 남성 단수 주격 행복한, 행운의, 운 좋은 |
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
pavidus 남성 단수 주격 떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는 |
|
|
indurat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 굳히다, 다지다, 굳어지다 |
|
suum 중성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
corruet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 넘어가다, 떨어지다, 쓰러지다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
malum 남성 단수 대격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
15
가난한 백성을 사악하게 다스리는 자는 포효하는 사자와 덮치는 곰과 같다.
|
rugiens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 짖다, 으르렁대다 |
|
|
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
16
슬기가 모자라는 제후가 억압은 많이 한다. 부정한 이득을 미워하는 이는 오래 산다.
|
indigens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 원하다, 필요하다, 요구하다 |
|
|
opprimet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 억압하다, 누르다, 억제하다 |
|
|
odit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 싫어하다, 혐오하다 |
|
longi 남성 복수 주격 긴, 먼, 연장하는, 늘리는 |
fient 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 복수 만들다, 하다 |
dies 남성 복수 주격 날, 하루 (24시간) |
17
살인한 죄책감에 시달리는 사람은 구렁에 이르기까지 도망 다닌다. 아무도 그를 붙들지 마라.
|
|
|
|
gravatum 분사 과거 능동 남성 단수 대격 주저하다, 망설이다, 두려워하다, 무서워하다, 회피하다, 의심하기 시작하다, 굳어지다, 어리둥절하다, 어리벙벙하다 |
|
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
lacum 남성 단수 대격 호수, 연못, 늪, 저수지, 유수지 |
|
|
sustineat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다 |
18
온전하게 걷는 이는 구원을 받고 그릇된 길을 걷는 자는 구렁에 빠진다.
|
ambulat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 횡단하다, 여행하다 |
simpliciter 부사 간단히, 평이하게, 명료하게, 명백히, 분명하게, 솔직하게, 숨김없이, 곧장, 직행하여, 똑바로 |
salvus 남성 단수 주격 안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는 |
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
graditur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 걷다, 발을 내딛다 |
|
|
concidet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다 |
19
자기 땅을 가꾸는 이는 양식으로 배부르고 헛것을 좇는 자는 가난으로 배부른다.
|
operatur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다 |
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
|
|
sectatur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 출석하다, 참석하다, 시중들다, 들어가다 |
otium 중성 단수 대격 여가, 틈, 한가로움 |
|
|
20
성실한 사람은 많은 복을 받지만 부자가 되려고 서두르는 자는 벌을 면하지 못한다.
festinat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 급히 가다, 서두르다 |
ditari 부정사 미완료 수동 부유하게 하다, 향상시키다 |
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
21
한쪽을 편드는 것은 좋지 않다. 사람은 빵 한 조각 때문에 죄를 짓기도 한다.
|
dignoscit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 구별하다, 분간하다, 식별하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
faciem 여성 단수 대격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
|
|
pro 전치사 (탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지 |
|
|
|
22
눈길이 탐욕스러운 사람은 재물 모으기에 급급하지만 빈곤이 자기에게 들이닥치리라는 것은 깨닫지 못한다.
Festinat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 급히 가다, 서두르다 |
ditari 부정사 미완료 수동 부유하게 하다, 향상시키다 |
|
|
ignorat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다 |
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
egestas 여성 단수 주격 요구, 필요, 빈곤, 결핍, 부족 |
|
|
23
남을 훈계해 주는 이가 결국은 아첨하는 자보다 더 큰 호의를 얻는다.
|
corripit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 포착하다, 잡아채다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
blanditur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 아첨하다, 알랑거리다, 혼란시키다, 현혹시키다 |
24
제 아버지와 어머니를 강탈하고도 “죄 없다!” 하는 자 그는 살인자와 한통속이다.
|
abripit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 강탈하다, 낚아채다, 빼앗다 |
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
suo 남성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
dicit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
25
욕심 많은 자는 싸움을 일으키지만 주님을 신뢰하는 이는 풍요를 누린다.
|
|
dilatat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 뻗다, 내밀다, 확장하다, 도달하다 |
iurgia 중성 복수 대격 말다툼, 언쟁, 싸움, 반목, 불화, 독설, 욕설 |
concitat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 달리다, 서두르다, 돌진하다 |
|
|
sperat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 희망하다, 예상하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
26
제 마음을 신뢰하는 자는 우둔한 자이지만 지혜 속에 걷는 이는 구원을 받는다.
|
confidit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
suo 남성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
stultus 남성 단수 주격 멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
graditur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 걷다, 발을 내딛다 |
|
|
27
가난한 자에게 주는 이는 모자람이 없지만 못 본 체하는 자는 많은 저주를 받는다.
|
dat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
|
indigebit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 원하다, 필요하다, 요구하다 |
|
28
악인들이 일어서면 사람들이 숨어 버리고 그들이 멸망하면 의인들이 많아진다.
|
|
impii 남성 복수 주격 불성실한, 불충실한 |
|
|
|
|
|
|
iusti 남성 복수 주격 공정한, 바른, 정당한 |
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.