- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

appellātus erit

고전 발음: [라:릿] 교회 발음: [라:릿]

형태정보

  • (appellō의 미래완료 수동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 호명되었겠다

    형태분석: appellāt(어간) + us(어미)

appellō

1변화 동사; 상위500위 고전 발음: [로:] 교회 발음: [로:]

기본형: appellō, appellāre, appellāvī, appellātum

  1. 호명하다, 부르다
  1. I address as, call by name

활용 정보

1변화

예문

  • Appellavitque Deus lucem Diem et tenebras Noctem. Factumque est vespere et mane, dies unus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:5)

    빛을 낮이라 부르시고 어둠을 밤이라 부르셨다. 저녁이 되고 아침이 되니 첫날이 지났다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:5)

  • Et vocavit Deus aridam Terram congregationesque aquarum appellavit Maria. Et vidit Deus quod esset bonum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:10)

    하느님께서는 뭍을 땅이라, 물이 모인 곳을 바다라 부르셨다. 하느님께서 보시니 좋았다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:10)

  • Appellavitque Adam nominibus suis cuncta pecora et universa volatilia caeli et omnes bestias agri; Adae vero non inveniebatur adiutor similis eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:20)

    이렇게 사람은 모든 집짐승과 하늘의 새와 모든 들짐승에게 이름을 붙여 주었다. 그러나 그는 사람인 자기에게 알맞은 협력자를 찾지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:20)

  • Propterea appellatur puteus ille Lahairoi (id est Viventis et Videntis me); ipse est inter Cades et Barad. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:14)

    그리하여 그 우물을 브에르 라하이 로이라 하였다. 그것은 카데스와 베렛 사이에 있다. (불가타 성경, 창세기, 16장 16:14)

  • Appellavitque nomen loci illius: "Dominus videt". Unde usque hodie dicitur: "In monte Dominus videtur". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:14)

    아브라함은 그곳의 이름을 ‘야훼 이레’라 하였다. 그래서 오늘도 사람들은 ‘주님의 산에서 마련된다.’고들 한다. (불가타 성경, 창세기, 22장 22:14)

유의어 사전

Alloqui denotes accosting, as addressing the first word, a salutation, and so forth, to a person with whom one is not unacquainted; appellare (from an old Gothic substantive, spellan), when one wishes to draw a person into conversation, and direct to him serious, or, at any rate, not insignificant words; affari denotes addressing from the impulse of a feeling; through peculiar friendliness or with solemnity. Cic. Cluent. 61. Quum nemo recipere tecto, nemo audire, nemo alloqui, nemo respicere vellet: compare with Phil. xiii. 2. Salutabunt benigne, comiter appellabunt unumquemque nostrum; and Brut. 3. Salutatio libri, quo me hic affatus quasi jacentem excitavit. (v. 107.)

Nominare and nuncupare mean, to call anybody by his name; nominare, to call him by the name which he already possesses; nuncupare, to give a name to an object that has hitherto been without a name; whereas appellare and vocare mean to designate a person by any name, title, or appellation belonging to him. (v. 105.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 호명하다

관련어

명사

형용사

동사

전치사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0465%

SEARCH

MENU NAVIGATION