- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

apportēminī

고전 발음: [테:니:] 교회 발음: [테:니:]

형태정보

  • (apportō의 현재 수동태 접속법 2인칭 복수형 ) (너희는) 날러지자

    형태분석: apport(어간) + e(어간모음) + minī(인칭어미)

apportō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [토:] 교회 발음: [토:]

기본형: apportō, apportāre, apportāvī, apportātum

  1. 나르다, 가져오다, 운반하다, 전달하다, 수입하다
  2. 도착하다, 도달하다, 되다, 오다
  1. I bring, carry, conduct or convey to; import.
  2. (with adventum) I bring an arrival, arrive, come to.

활용 정보

1변화

예문

  • Et omnis Iuda apportabat decimam frumenti, vini et olei in horrea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 13 13:12)

    그러자 모든 유다인이 곡식과 햇포도주와 햇기름의 십일조를 창고로 가져왔다. (불가타 성경, 느헤미야기, 13장 13:12)

  • Quis transfretavit mare et invenit eam et apportabit eam auro electo? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 1 1:30)

    (불가타 성경, 바룩서, 1장 1:30)

  • Ea quae sunt usui ad armandas naves ex Hispania apportari iubet. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, I 1:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 1장 1:4)

  • tantum a portu adporto bonum, tam gaudium grande adfero, vix ipsa domina hoc, nisi sciat, exoptare ab deis audeat. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 2, scene 1 1:16)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:16)

  • Ecquid adportas boni? (T. Maccius Plautus, Stichus, act 2, scene 2 2:50)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:50)

유의어

  1. 나르다

    • importō (가져오다, 데리다, 되돌아 이끌다)
    • advectō (나르다, 운반하다, 전달하다)
    • afferō (가져오다, 나오다, 행동하다)
    • supportō (나르다, 가져오다, 운반하다)
    • perdūcō (나르다, 이끌다, 전달하다)
    • dēportō (I bring or convey)
    • portō (가져오다, 전달하다)
    • aggerō (나르다, 낳다, 운반하다)
  2. 도착하다

    • perveniō (도착하다, 오다)
    • dēveniō (~로부터 도착하다, ~로부터 나오다)
    • obeō (도착하다, 다다르다)
    • adveniō (도착하다, 도달하다, 오다)
    • adsum (도착하다)
    • plicō (도착하다, 도달하다)

관련어

명사

형용사

동사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION