고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: crastinus, crastina, crastinum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | crastinus 내일의 (이)가 | crastinī 내일의 (이)들이 | crastina 내일의 (이)가 | crastinae 내일의 (이)들이 | crastinum 내일의 (것)가 | crastina 내일의 (것)들이 |
속격 | crastinī 내일의 (이)의 | crastinōrum 내일의 (이)들의 | crastinae 내일의 (이)의 | crastinārum 내일의 (이)들의 | crastinī 내일의 (것)의 | crastinōrum 내일의 (것)들의 |
여격 | crastinō 내일의 (이)에게 | crastinīs 내일의 (이)들에게 | crastinae 내일의 (이)에게 | crastinīs 내일의 (이)들에게 | crastinō 내일의 (것)에게 | crastinīs 내일의 (것)들에게 |
대격 | crastinum 내일의 (이)를 | crastinōs 내일의 (이)들을 | crastinam 내일의 (이)를 | crastinās 내일의 (이)들을 | crastinum 내일의 (것)를 | crastina 내일의 (것)들을 |
탈격 | crastinō 내일의 (이)로 | crastinīs 내일의 (이)들로 | crastinā 내일의 (이)로 | crastinīs 내일의 (이)들로 | crastinō 내일의 (것)로 | crastinīs 내일의 (것)들로 |
호격 | crastine 내일의 (이)야 | crastinī 내일의 (이)들아 | crastina 내일의 (이)야 | crastinae 내일의 (이)들아 | crastinum 내일의 (것)야 | crastina 내일의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | crastinus 내일의 (이)가 | crastinior 더 내일의 (이)가 | crastinissimus 가장 내일의 (이)가 |
부사 | crastinē | crastinius | crastinissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Si voto vel sponte quisquam obtulerit hostiam, eadem similiter edetur die; sed et si quid in crastinum remanserit, vesci licitum est; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 7 7:16)
바치는 예물이 서원 제물이거나 자원 제물이면, 그 제물을 바친 그날에 먹고, 남은 것은 다음 날 먹어도 된다. (불가타 성경, 레위기, 7장 7:16)
Surge! Sanctifica populum et dic eis: Sanctificamini in crastinum. Haec enim dicit Dominus, Deus Israel: Anathema in medio tui est, Israel! Non poteris stare coram hostibus tuis, donec auferatis anathema de medio vestri. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 7 7:13)
일어나 백성을 거룩하게 하고 그들에게 말하여라. ‘너희는 내일을 위하여 자신을 거룩하게 하여라. 주 이스라엘의 하느님께서 이렇게 말씀하신다. ′이스라엘아, 너희 가운데에 완전 봉헌물이 있다. 그 완전 봉헌물을 너희 가운데에서 치워 버리기 전에는, 너희가 원수들에게 맞설 수 없다.′’ (불가타 성경, 여호수아기, 7장 7:13)
Ne glorieris in crastinum ignorans, quid superventura pariat dies. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 27 27:1)
내일 일을 자랑하지 마라. 하루 사이에 무슨 일이 생길지 알 수 없다. (불가타 성경, 잠언, 27장 27:1)
Cumque illuxisset in crastinum, eduxit Phassur Ieremiam de nervo; et dixit ad eum Ieremias: " Non Phassur vocavit Dominus nomen tuum sed Pavorem undique. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 20 20:3)
다음 날 파스후르가 예레미야를 기둥에서 풀어 놓자, 예레미야가 그에게 말하였다. “주님께서 당신의 이름을 파스후르가 아니라 마고르 미싸빕이라 부르실 것이오. (불가타 성경, 예레미야서, 20장 20:3)
Et paravit Deus vermem, cum surgeret aurora in crastinum, et percussit hederam, quae exaruit. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ionae, 4 4:7)
(불가타 성경, 요나서, 4장 4:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용