고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: crāticula, crāticulae
| 단수 | 복수 | |
|---|---|---|
| 주격 | crāticula 그릴이 | crāticulae 그릴들이 |
| 속격 | crāticulae 그릴의 | crāticulārum 그릴들의 |
| 여격 | crāticulae 그릴에게 | crāticulīs 그릴들에게 |
| 대격 | crāticulam 그릴을 | crāticulās 그릴들을 |
| 탈격 | crāticulā 그릴로 | crāticulīs 그릴들로 |
| 호격 | crāticula 그릴아 | crāticulae 그릴들아 |
altare holocausti et craticulam eius aeneam cum vectibus et vasis suis, labrum et basim eius; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 35 35:16)
번제 제단과 거기에 달 청동 격자와 채와 거기에 딸린 다른 모든 기물, 물두멍과 그 받침, (불가타 성경, 탈출기, 35장 35:16)
altare aeneum, craticulam aeneam, vectes et vasa eius omnia, labrum cum basi sua, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 39 39:39)
청동 제단과 거기에 달 청동 격자, 제단의 채와 그 밖의 모든 기물, 물두멍과 그 받침, (불가타 성경, 탈출기, 39장 39:39)
Fuerunt et tomacula super craticulam argenteam ferventia posita, et infra craticulam Syriaca pruna cum granis Punici mali. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 31:12)
(페트로니우스, 사티리콘, 31:12)
Vestiesque illud auro purissimo, tam craticulam eius quam parietes per circuitum et cornua. Faciesque ei coronam aureolam per gyrum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:3)
그리고 제단의 윗면과 네 옆면과 뿔들을 순금으로 입히고, 돌아가면서 테를 둘러라. (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:3)
et pones eam subter marginem altaris; eritque craticula usque ad altaris medium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 27 27:5)
그것을 제단 가두리 밑에 아래쪽으로 달아, 제단 중간까지 닿게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 27장 27:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용