고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: erus, erī
Et assumam vos mihi in populum et ero vester Deus; et scietis quod ego sum Dominus Deus vester, qui eduxerim vos de ergastulo Aegyptiorum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 6 6:7)
그러고 나서 나는 너희를 내 백성으로 삼고, 너희 하느님이 되어 주겠다. 그러면 너희는 내가 주님임을, 이집트의 강제 노동에서 너희를 빼낸 너희 하느님임을 알게 될 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 6장 6:7)
Ambulabo inter vos et ero vester Deus, vosque eritis populus meus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:12)
나는 너희와 함께 살아가면서 너희 하느님이 되고 너희는 나의 백성이 될 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:12)
Nullus tibi poterit resistere cunctis diebus vitae tuae: sicut fui cum Moyse, ero et tecum; non dimittam nec derelinquam te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 1 1:5)
네가 사는 동안 내내 아무도 너에게 맞서지 못할 것이다. 내가 모세와 함께 있어 주었듯이 너와 함께 있어 주며, 너를 떠나지도 버리지도 않겠다. (불가타 성경, 여호수아기, 1장 1:5)
In tempore illo, dicit Dominus, ero Deus universis cognationibus Israel, et ipsi erunt mihi in populum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 31 31:1)
그때에 나는 이스라엘 모든 지파의 하느님이 되고 그들은 내 백성이 될 것이다. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 31장 31:1)
Ero quasi ros pro Israel; germinabit quasi lilium et mittet radices suas ut Libanus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 14 14:6)
(불가타 성경, 호세아서, 14장 14:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0106%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용