라틴어-한국어 사전 검색

vae

감탄사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vae

  1. 에휴, 으아, 아우
  1. woe, alas

예문

  • " Vae nobis! Non enim fuit tanta exsultatio heri et nudiustertius. Vae nobis! Quis nos servabit de manu deorum sublimium istorum? Hi sunt dii, qui percusserunt Aegyptum omni plaga in deserto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 4 4:8)

    우리는 망했다! 누가 저 강력한 신의 손에서 우리를 구원하겠는가? 저 신은 광야에서 갖가지 재앙으로 이집트인들을 친 신이 아니냐! (불가타 성경, 사무엘기 상권, 4장 4:8)

  • Vae gentibus assurgentibus generi meo! Dominus omnipotens vindicabit illos, in die iudicii visitabit eos, ut det ignem et vermes in carnes eorum, et comburentur, ut sentiant usque in aeternum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 16 16:17)

    불행하여라, 내 겨레를 치러 일어나는 민족들! 전능하신 주님께서 심판 날에 그들에게 보복하실 것이다. 그들의 몸속으로 불과 벌레를 보내시면 그들은 고통 속에서 영원히 통곡할 것이다.” (불가타 성경, 유딧기, 16장 16:17)

  • Et si impius fuero, vae mihi est; et si iustus, non levabo caput, saturatus afflictione et miseria. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 10 10:15)

    제가 유죄라면 저에게는 불행이고 무죄라 해도 머리를 들 수 없을 것입니다. 수치로 가득한 저는 저의 비참함을 잘 알고 있습니다. (불가타 성경, 욥기, 10장 10:15)

  • Cui " Vae "? Cui " Eheu "? Cui rixae? Cui querela? Cui sine causa vulnera? Cui suffusio oculorum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 23 23:29)

    누가 비탄에 젖어 있느냐? 누가 애통해하느냐? 누가 싸움질하였느냐? 누가 원망하느냐? 누가 까닭 없이 상처를 입었느냐? 누가 슬픔에 잠긴 눈을 하고 있느냐? (불가타 성경, 잠언, 23장 23:29)

유의어

  1. 에휴

    • oiei (어, 에휴, 으아)
    • ēheu! (휴! 으아! 에휴!)
    • heu! (오, 어, 아)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0039%

SEARCH

MENU NAVIGATION