라틴어-한국어 사전 검색

familiārius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (familiāris의 비교급 중성 단수 주격형) 더 하인의 (것)가

    형태분석: familiār(어간) + ius(급 접사)

  • (familiāris의 비교급 중성 단수 대격형) 더 하인의 (것)를

    형태분석: familiār(어간) + ius(급 접사)

  • (familiāris의 비교급 중성 단수 호격형) 더 하인의 (것)야

    형태분석: familiār(어간) + ius(급 접사)

  • (familiāris의 부사 비교급형)

    형태분석: familiār(어간) + ius(급 접사)

familiāris

3변화 i어간 변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: familiāris, familiāre

  1. 하인의, 종의
  2. 가족의, 집안 사람의
  3. 친한, 허물없는, 친숙한, 친밀감 있는
  4. 고국의, 고향의
  5. 습관적인, 관습에 따른
  6. 어울리는, 조화된, 적합한, 타당한
  1. of or pertaining to servants
  2. of or pertaining to a household or family
  3. familiar, intimate, friendly
  4. of or belonging to one's own self, country, etc.
  5. customary, habitual
  6. fitting, appropriate

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 familiārior

더 하인의 (이)가

familiāriōrēs

더 하인의 (이)들이

familiārius

더 하인의 (것)가

familiāriōra

더 하인의 (것)들이

속격 familiāriōris

더 하인의 (이)의

familiāriōrium

더 하인의 (이)들의

familiāriōris

더 하인의 (것)의

familiāriōrium

더 하인의 (것)들의

여격 familiāriōrī

더 하인의 (이)에게

familiāriōribus

더 하인의 (이)들에게

familiāriōrī

더 하인의 (것)에게

familiāriōribus

더 하인의 (것)들에게

대격 familiāriōrem

더 하인의 (이)를

familiāriōrēs

더 하인의 (이)들을

familiārius

더 하인의 (것)를

familiāriōra

더 하인의 (것)들을

탈격 familiāriōre

더 하인의 (이)로

familiāriōribus

더 하인의 (이)들로

familiāriōre

더 하인의 (것)로

familiāriōribus

더 하인의 (것)들로

호격 familiārior

더 하인의 (이)야

familiāriōrēs

더 하인의 (이)들아

familiārius

더 하인의 (것)야

familiāriōra

더 하인의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 familiāris

하인의 (이)가

familiārior

더 하인의 (이)가

familiārissimus

가장 하인의 (이)가

부사 familiāriter

familiārius

familiārissimē

예문

  • De hoc itaque tuo bono, dei dono, me quoque delectat familiarius et aliquanto diutius loqui tecum. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 45. (A. D. 418 Epist. CC) Domino Inlustri et Merito Praestantissimo Atque In Christi Dilectione Carissimo Filio Valerio Augustinus In Domino salutem 3:2)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:2)

  • Itaque ad fovendam novam prolem familiarius admittuntur. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 9, chapter 15 2:3)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 9권, 15장 2:3)

  • In ceteris servis haec fere praecepta servanda sunt, quae me custodisse non paenitet, ut rusticos, qui modo non incommode se gessissent, saepius quam urbanos familiarius adloquerer, et cum hac comitate domini levari perpetuum laborem eorum intel- legerem, nonnumquam etiam iocarer et plus ipsis iocari permitterem. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 1, chapter 8 15:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 1권, 8장 15:1)

  • erat nupta soror Attici Q. Tullio Ciceroni, easque nuptias M. Cicero conciliarat, cum quo a condiscipulatu vivebat coniunctissime, multo etiam familiarius quam cum Quinto, ut iudicari possit plus in amicitia valere similitudinem morum quam affinitatem. (Cornelius Tacitus, Vitae, Ex Libro de Latinis Historicis, chapter 5 3:1)

    (코르넬리우스 타키투스, , , 5장 3:1)

  • Si familiarius est aliquid loquendum, habet nutricem, maiorem domus virginem, viduam, maritatam; (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Nepotianum Phesbyterum 5:35)

    (히에로니무스, 편지들, 5:35)

유의어 사전

1. Socii (from sequi) are bound by common interests to act together, as partners, companions, etc.; sodales and socienni, like ἑταῖροι, are bound only by being pleased with each to the common enjoyment of life, as comrades and good friends; but sodalis (from ἔθοσ, ἠθεῖος) is the more elevated, sociennus, a more comic expression. Socius is generally in construction with an objective genitive, which names the purpose of the sociatio; whereas sodalis only with a subjective genitive, which names the other sodalis; socius periculi, culpæ, but sodalis meus. 2. Sodalis is a good friend, with whom one stands in a sociable, that is to say, a calm state of intercourse; amicus, a friend, with whom one exchanges the sacred feeling of love and respect; familiaris, a confidant, to whom one is bound, as one heart and soul, in mirth and sorrow. 3. The socius rei is considered in the state of a fellow-laborer or fellow-sufferer; the particeps and consors as sharers in an enjoyment or in a possession; the particeps, because he voluntarily takes a part in a thing, in opp. to expers, like μέτοχος; the consors, because, without co-operating, he is entitled to a share, in opp. to exsors. Cic. Balb. 28. Fuit hic multorum illi laborum socius aliquando; est fortasse nunc nonnullorum particeps commodorum. Liv. xxi. 41, and Suet. Aug. 25. The co-regent is socius imperii, so far as he shares in the business of government; consors, so far as the office is merely honorary. (iv. 208.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 친한

  2. 고국의

  3. 습관적인

  4. 어울리는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0110%

SEARCH

MENU NAVIGATION