라틴어-한국어 사전 검색

fēminīnum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fēminīnus의 남성 단수 대격형) 여자다운 (이)를

    형태분석: fēminīn(어간) + um(어미)

  • (fēminīnus의 중성 단수 주격형) 여자다운 (것)가

    형태분석: fēminīn(어간) + um(어미)

  • (fēminīnus의 중성 단수 대격형) 여자다운 (것)를

    형태분석: fēminīn(어간) + um(어미)

  • (fēminīnus의 중성 단수 호격형) 여자다운 (것)야

    형태분석: fēminīn(어간) + um(어미)

fēminīnus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fēminīnus, fēminīna, fēminīnum

  1. 여자다운, 여자 같은
  1. feminine
  2. (grammar) of or relating to the feminine gender

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 fēminīnus

여자다운 (이)가

fēminīnī

여자다운 (이)들이

fēminīna

여자다운 (이)가

fēminīnae

여자다운 (이)들이

fēminīnum

여자다운 (것)가

fēminīna

여자다운 (것)들이

속격 fēminīnī

여자다운 (이)의

fēminīnōrum

여자다운 (이)들의

fēminīnae

여자다운 (이)의

fēminīnārum

여자다운 (이)들의

fēminīnī

여자다운 (것)의

fēminīnōrum

여자다운 (것)들의

여격 fēminīnō

여자다운 (이)에게

fēminīnīs

여자다운 (이)들에게

fēminīnae

여자다운 (이)에게

fēminīnīs

여자다운 (이)들에게

fēminīnō

여자다운 (것)에게

fēminīnīs

여자다운 (것)들에게

대격 fēminīnum

여자다운 (이)를

fēminīnōs

여자다운 (이)들을

fēminīnam

여자다운 (이)를

fēminīnās

여자다운 (이)들을

fēminīnum

여자다운 (것)를

fēminīna

여자다운 (것)들을

탈격 fēminīnō

여자다운 (이)로

fēminīnīs

여자다운 (이)들로

fēminīnā

여자다운 (이)로

fēminīnīs

여자다운 (이)들로

fēminīnō

여자다운 (것)로

fēminīnīs

여자다운 (것)들로

호격 fēminīne

여자다운 (이)야

fēminīnī

여자다운 (이)들아

fēminīna

여자다운 (이)야

fēminīnae

여자다운 (이)들아

fēminīnum

여자다운 (것)야

fēminīna

여자다운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fēminīnus

여자다운 (이)가

fēminīnior

더 여자다운 (이)가

fēminīnissimus

가장 여자다운 (이)가

부사 fēminīnē

fēminīnius

fēminīnissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • aurea phoebe pulchra, ut "at non Venus aurea contra". 'Phoebe' autem venit ab eo quod est 'Phoebus'. et sciendum, propria nomina femininum ex se tantum, non etiam neutrum facere, ut 'Phoebus Phoebe', 'Iulius Iulia', 'Tullius Tullia', non ut appel- lativum 'doctus docta doctum'. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 431 346:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 346:1)

  • sed veteres 'unde' etiam ad personam adplicabant, ita ut ad omne genus, ad omnem numerum iungerent, ut hoc loco 'genus unde Latinum' masculino generi et numero singulari iunxit, alibi genus femininum et numerum pluralem refert, ut nymphae, Laurentes nymphae, genus amnibus unde est, sicut 'hinc' particulam, cum sit loci adverbium, Terentius vetuste ad personam transtulit sed eccum Syrum incedere video: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 6 7:24)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 7:24)

  • eadem et in diversis generibus est observatio, ut magis vicino, sive masculinum sit sive femininum respondeamus, ut puta 'vir et mulier magna ad me venit'. si autem plurali numero velimus uti, ad masculinum transeamus necesse est, ut 'vir et mulier magni ad me venerunt'. sane 'fuit' pro fuerat. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 17 18:7)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 18:7)

  • credita dubium a quo verbo veniat, et an femininum sit singulare participium, an neutrum plurale. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 247 221:11)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 221:11)

  • periphas ultima accentum non habet, ne femininum sit; (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 476 423:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 423:1)

유의어

  1. 여자다운

    • fēmineus (여자다운, 연약한, 여자 같은)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION