고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: frequentāv(어간) + era(시제접사) + t(인칭어미)
기본형: frequentō, frequentāre, frequentāvī, frequentātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | frequentō (나는) 자주 간다 |
frequentās (너는) 자주 간다 |
frequentat (그는) 자주 간다 |
복수 | frequentāmus (우리는) 자주 간다 |
frequentātis (너희는) 자주 간다 |
frequentant (그들은) 자주 간다 |
|
과거 | 단수 | frequentābam (나는) 자주 가고 있었다 |
frequentābās (너는) 자주 가고 있었다 |
frequentābat (그는) 자주 가고 있었다 |
복수 | frequentābāmus (우리는) 자주 가고 있었다 |
frequentābātis (너희는) 자주 가고 있었다 |
frequentābant (그들은) 자주 가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | frequentābō (나는) 자주 가겠다 |
frequentābis (너는) 자주 가겠다 |
frequentābit (그는) 자주 가겠다 |
복수 | frequentābimus (우리는) 자주 가겠다 |
frequentābitis (너희는) 자주 가겠다 |
frequentābunt (그들은) 자주 가겠다 |
|
완료 | 단수 | frequentāvī (나는) 자주 갔다 |
frequentāvistī (너는) 자주 갔다 |
frequentāvit (그는) 자주 갔다 |
복수 | frequentāvimus (우리는) 자주 갔다 |
frequentāvistis (너희는) 자주 갔다 |
frequentāvērunt, frequentāvēre (그들은) 자주 갔다 |
|
과거완료 | 단수 | frequentāveram (나는) 자주 갔었다 |
frequentāverās (너는) 자주 갔었다 |
frequentāverat (그는) 자주 갔었다 |
복수 | frequentāverāmus (우리는) 자주 갔었다 |
frequentāverātis (너희는) 자주 갔었다 |
frequentāverant (그들은) 자주 갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | frequentāverō (나는) 자주 갔겠다 |
frequentāveris (너는) 자주 갔겠다 |
frequentāverit (그는) 자주 갔겠다 |
복수 | frequentāverimus (우리는) 자주 갔겠다 |
frequentāveritis (너희는) 자주 갔겠다 |
frequentāverint (그들은) 자주 갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | frequentem (나는) 자주 가자 |
frequentēs (너는) 자주 가자 |
frequentet (그는) 자주 가자 |
복수 | frequentēmus (우리는) 자주 가자 |
frequentētis (너희는) 자주 가자 |
frequentent (그들은) 자주 가자 |
|
과거 | 단수 | frequentārem (나는) 자주 가고 있었다 |
frequentārēs (너는) 자주 가고 있었다 |
frequentāret (그는) 자주 가고 있었다 |
복수 | frequentārēmus (우리는) 자주 가고 있었다 |
frequentārētis (너희는) 자주 가고 있었다 |
frequentārent (그들은) 자주 가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | frequentāverim (나는) 자주 갔다 |
frequentāverīs (너는) 자주 갔다 |
frequentāverit (그는) 자주 갔다 |
복수 | frequentāverīmus (우리는) 자주 갔다 |
frequentāverītis (너희는) 자주 갔다 |
frequentāverint (그들은) 자주 갔다 |
|
과거완료 | 단수 | frequentāvissem (나는) 자주 갔었다 |
frequentāvissēs (너는) 자주 갔었다 |
frequentāvisset (그는) 자주 갔었다 |
복수 | frequentāvissēmus (우리는) 자주 갔었다 |
frequentāvissētis (너희는) 자주 갔었다 |
frequentāvissent (그들은) 자주 갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | frequentā (너는) 자주 가라 |
||
복수 | frequentāte (너희는) 자주 가라 |
|||
미래 | 단수 | frequentātō (네가) 자주 가게 해라 |
frequentātō (그가) 자주 가게 해라 |
|
복수 | frequentātōte (너희가) 자주 가게 해라 |
frequentantō (그들이) 자주 가게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | frequentāre | ||
복수 | frequentāminī | |||
미래 | 단수 | frequentātor | frequentātor | |
복수 | frequentantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | frequentāre 자주 감 |
frequentāvisse 자주 갔음 |
frequentātūrus esse 자주 가겠음 |
수동태 | frequentārī | frequentātus esse | frequentātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | frequentāns 자주 가는 |
frequentātūrus 자주 갈 |
|
수동태 | frequentātus | frequentandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | frequentātum 자주 가기 위해 |
frequentātū 자주 가기에 |
Isti frequentabant domum Ioachim, et veniebant ad eos omnes, qui habebant iudicia. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 13 13:6)
그들이 줄곧 요야킴의 집에 있었으므로, 소송 거리가 있는 이들은 모두 그리로 그들을 찾아갔다. (불가타 성경, 다니엘서, 13장 13:6)
Et nunc ut frequentetis dies Scenopegiae mensis Casleu, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 1 1:9)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 1장 1:9)
Horum busta, si memoratu dignum est, relictis templis, neglectis maiorum suorum manibus stulti frequentant, ita ut praesagium vatis illius indigne ferentis emineat: (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 5. (A. D. 390 Epist. XVI) 2:6)
(아우구스티누스, 편지들, 2:6)
Quis enim audet vetare privatim, quod cum frequentatur in sanctis locis, honor martyrum nominatur? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 8. (A. D. 392 Epist. XXII) Aurelio Episcopo Augustinus Presbyter 3:12)
(아우구스티누스, 편지들, 3:12)
"Ego sum Byrrhaena illa, cuius forte saepicule nomen inter tuos frequentatum educatores retines." (Apuleius, Metamorphoses, book 2 3:7)
(아풀레이우스, 변신, 2권 3:7)
1. Sæpe denotes often, in opp. to semel, Suet. Ner. 33; nonnunquam, Cic. Or. 66; semper, like πολλάκις; whereas crebro and frequenter, in opp. to raro, Rhet. ad Her. iv. 23. Cic. Or. 66; crebro, often, and in quick succession, and rather too often than too seldom, like θαμά; but frequenter (partic. from farcire) often, and not too seldom; for in general creber denotes a multifarious assembly, inasmuch as it is dense and crowded; whereas frequens, inasmuch as it is numerously attended. Consequently, frequens rather implies praise, like largus; creber, blame, like spissus. And frequentes senatores denote the senate, when represented as complete; crebri senatores, as wanting room on account of their number, and forced to sit close. 2. Frequentare means to visit a place often, and not neglect it: whereas celebrare, to visit it often, and thereby to enliven it, and to fill it with festive sounds. (i. 17.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0044%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용