라틴어-한국어 사전 검색

fūsilior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fūsilis의 비교급 남성 단수 주격형) 더 용해된 (이)가

    형태분석: fūsil(어간) + ior(급 접사)

  • (fūsilis의 비교급 남성 단수 호격형) 더 용해된 (이)야

    형태분석: fūsil(어간) + ior(급 접사)

fūsilis

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fūsilis, fūsile

어원: FV-

  1. 용해된, 녹은, 흐르는, 유동적인
  1. molten, fluid, liquid

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 fūsilior

더 용해된 (이)가

fūsiliōrēs

더 용해된 (이)들이

fūsilius

더 용해된 (것)가

fūsiliōra

더 용해된 (것)들이

속격 fūsiliōris

더 용해된 (이)의

fūsiliōrium

더 용해된 (이)들의

fūsiliōris

더 용해된 (것)의

fūsiliōrium

더 용해된 (것)들의

여격 fūsiliōrī

더 용해된 (이)에게

fūsiliōribus

더 용해된 (이)들에게

fūsiliōrī

더 용해된 (것)에게

fūsiliōribus

더 용해된 (것)들에게

대격 fūsiliōrem

더 용해된 (이)를

fūsiliōrēs

더 용해된 (이)들을

fūsilius

더 용해된 (것)를

fūsiliōra

더 용해된 (것)들을

탈격 fūsiliōre

더 용해된 (이)로

fūsiliōribus

더 용해된 (이)들로

fūsiliōre

더 용해된 (것)로

fūsiliōribus

더 용해된 (것)들로

호격 fūsilior

더 용해된 (이)야

fūsiliōrēs

더 용해된 (이)들아

fūsilius

더 용해된 (것)야

fūsiliōra

더 용해된 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fūsilis

용해된 (이)가

fūsilior

더 용해된 (이)가

fūsillimus

가장 용해된 (이)가

부사 fūsiliter

fūsilius

fūsillimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Duo quoque capitella fecit, quae ponerentur super capita columnarum, fusili aere; quinque cubitorum altitudinis capitellum unum et quinque cubitorum altitudinis capitellum alterum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:16)

    그는 또 청동을 녹여, 기둥 꼭대기에 얹을 기둥머리 둘을 만들었다. 한 기둥머리의 높이는 다섯 암마, 다른 기둥머리의 높이도 다섯 암마였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:16)

  • Fecit quoque mare fusile decem cubitorum a labio usque ad labium, rotundum in circuitu, quinque cubitorum altitudo eius; et resticula triginta cubitorum cingebat illud per circuitum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:23)

    그다음에 그는 청동을 부어 바다 모형을 만들었다. 이 둥근 바다는 한 가장자리에서 다른 가장자리까지 지름이 열 암마, 높이가 다섯 암마, 둘레가 서른 암마였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:23)

  • Et scalptura colocynthidum subter labium circuibat illud, duo ordines scalpturarum fusilium in una fusione cum mari. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:24)

    그 가장자리 아래에 돌아가면서, 열 암마 되는 조롱박들이 바다를 둘러쌌다. 이 조롱박들은 바다를 부어 만들 때, 두 줄로 만든 것이다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:24)

  • Et quattuor rotae per bases singulas et axes aerei, et quattuor pedes et quasi umeruli subter luterem fusiles, contra singulos coronae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:30)

    받침대에는 저마다 청동 바퀴 네 개와 청동 바퀴 축이 있었고, 네 귀퉁이에 물두멍을 괴는 고임대들을 달았다. 그 고임대들은 청동을 부어 만들었는데, 저마다 그 옆쪽으로 화환이 새겨져 있었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:30)

  • Tales autem rotae erant, quales solent in curru fieri, et fulcra earum et canthi et radii et modioli, omnia fusilia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:33)

    그 바퀴의 구조는 병거 바퀴의 구조와 같았으며, 축과 테와 바퀴살과 축을 감싸는 통들은 모두 녹여 부은 것이었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:33)

유의어

  1. 용해된

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION