고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석:
기본형: īdem, eadem, idem
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | īdem 그와 같은 (이)가 | eīdem 그와 같은 (이)들이 | eadem 그와 같은 (이)가 | eaedem 그와 같은 (이)들이 | idem 그와 같은 (것)가 | eadem 그와 같은 (것)들이 |
속격 | eiusdem 그와 같은 (이)의 | eōrundem 그와 같은 (이)들의 | eiusdem 그와 같은 (이)의 | eārundem 그와 같은 (이)들의 | eiusdem 그와 같은 (것)의 | eōrundem 그와 같은 (것)들의 |
여격 | eīdem 그와 같은 (이)에게 | eīsdem, īsdem 그와 같은 (이)들에게 | eīdem 그와 같은 (이)에게 | eīsdem, īsdem 그와 같은 (이)들에게 | eīdem 그와 같은 (것)에게 | eīsdem, īsdem 그와 같은 (것)들에게 |
대격 | eundem 그와 같은 (이)를 | eōsdem 그와 같은 (이)들을 | eandem 그와 같은 (이)를 | eāsdem 그와 같은 (이)들을 | idem 그와 같은 (것)를 | eadem 그와 같은 (것)들을 |
탈격 | eōdem 그와 같은 (이)로 | eīsdem, īsdem 그와 같은 (이)들로 | eādem 그와 같은 (이)로 | eīsdem, īsdem 그와 같은 (이)들로 | eōdem 그와 같은 (것)로 | eīsdem, īsdem 그와 같은 (것)들로 |
호격 |
Referebat autem ei populus eundem sermonem dicens: " Haec dabuntur viro, qui percusserit eum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:27)
군사들은 골리앗을 죽이는 사람에게 어떤 상이 내릴지를 같은 말로 일러 주었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:27)
Et declinavit paululum ab eo ad alium dixitque eundem sermonem; et respondit ei populus verbum sicut prius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:30)
형을 떠나 다른 사람에게 가서 같은 말로 물어보았다. 군사들은 앞에서와 같은 말로 그에게 대답하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:30)
At hi, qui in urbe Susan congregati sunt, tertio decimo et quarto decimo die eiusdem mensis in caede versati sunt, quinto decimo autem die requieverunt; et idcirco eundem diem constituerunt sollemnem epularum atque laetitiae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 9 9:18)
(불가타 성경, 에스테르기, 9장 9:18)
Illi autem per impotentem vere noctem et ab impotentis inferni speluncis supervenientem, eundem somnum dormientes, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 17 17:13)
속으로 그 도움을 덜 기대할수록 고통을 초래하는 까닭을 모르는 편이 낫다고 여깁니다. (불가타 성경, 지혜서, 17장 17:13)
accensusque animis, confestim ablata Andronici purpura ac tunicis eius discissis, circumduxit per totam civitatem usque ad eundem locum, in quo in Oniam impietatem commiserat, atque illic sacrilegum interfectorem e mundo sustulit, Domino illi condignam retribuente poenam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 4 4:38)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 4장 4:38)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.2198%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용