라틴어-한국어 사전 검색

īdem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īdem의 단수 주격형) 그와 같은 (이)가

    형태분석:

idem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īdem의 단수 주격형) 그와 같은 (것)가

    형태분석:

  • (īdem의 단수 대격형) 그와 같은 (것)를

    형태분석:

īdem

불규칙 변화 대명사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īdem, eadem, idem

어원: 2 I-+-dem (demonstr. suffix)

  1. 그와 같은, 같은
  1. the same (usually with ablative)

참고

대게 탈격으로 비교하는 대상을 나타냄

격변화 정보

불규칙 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 īdem

그와 같은 (이)가

eīdem

그와 같은 (이)들이

eadem

그와 같은 (이)가

eaedem

그와 같은 (이)들이

idem

그와 같은 (것)가

eadem

그와 같은 (것)들이

속격 eiusdem

그와 같은 (이)의

eōrundem

그와 같은 (이)들의

eiusdem

그와 같은 (이)의

eārundem

그와 같은 (이)들의

eiusdem

그와 같은 (것)의

eōrundem

그와 같은 (것)들의

여격 eīdem

그와 같은 (이)에게

eīsdem, īsdem

그와 같은 (이)들에게

eīdem

그와 같은 (이)에게

eīsdem, īsdem

그와 같은 (이)들에게

eīdem

그와 같은 (것)에게

eīsdem, īsdem

그와 같은 (것)들에게

대격 eundem

그와 같은 (이)를

eōsdem

그와 같은 (이)들을

eandem

그와 같은 (이)를

eāsdem

그와 같은 (이)들을

idem

그와 같은 (것)를

eadem

그와 같은 (것)들을

탈격 eōdem

그와 같은 (이)로

eīsdem, īsdem

그와 같은 (이)들로

eādem

그와 같은 (이)로

eīsdem, īsdem

그와 같은 (이)들로

eōdem

그와 같은 (것)로

eīsdem, īsdem

그와 같은 (것)들로

호격

예문

  • Peregrinus quoque et advena, si fuerint apud vos, facient Pascha Domino iuxta praecepta et iustificationes eius; praeceptum idem erit apud vos tam advenae quam indigenae ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 9 9:14)

    너희와 함께 사는 이방인이 주님을 위한 파스카 축제를 지내고자 하면, 파스카 규정과 법규에 따라 지내야 한다. 이방인이든 본토인이든 너희에게 규정은 한 가지뿐이다.’” (불가타 성경, 민수기, 9장 9:14)

  • tū, sī vir bonus es et fortis, idem faciēs. (Oxford Latin Course II, Bellum cīvīle 32:8)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 32:8)

  • Quoniam sors filiorum hominis et iumentorum una est atque eadem: sicut moritur homo, sic et illa moriuntur; et idem spiritus omnibus: nihil habet homo iumento amplius, quia omnia vanitas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 3 3:19)

    사실 인간의 아들들의 운명이나 짐승의 운명이나 매한가지다. 짐승이 죽는 것처럼 인간도 죽으며 모두 같은 목숨을 지녔다. 인간이 짐승보다 나을 것이 하나도 없으니 모든 것이 허무이기 때문이다. (불가타 성경, 코헬렛, 3장 3:19)

  • Et locutus est ad me idem vir: " Fili hominis, vide oculis tuis et auribus tuis audi et pone cor tuum in omnia, quae ego ostendam tibi, quia ut ostendantur tibi, adductus es huc; annuntia omnia, quae tu vides, domui Israel ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 40 40:4)

    그 사람이 나에게 일렀다. “사람의 아들아, 내가 너에게 보여 주는 모든 것을 눈으로 잘 보고 귀로 잘 듣고 마음에 새겨 두어라. 너에게 이것을 보여 주려고 너를 이곳으로 데려온 것이다. 네가 보는 모든 것을 이스라엘 집안에게 알려 주어라.” (불가타 성경, 에제키엘서, 40장 40:4)

  • Omnibus itaque simul idem facientibus et rogantibus misericordem Dominum cum fletu et ieiuniis et prostratione per triduum sine intermissione, hortatus eos Iudas praecepit adesse. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 13 13:12)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 13장 13:12)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.2198%

SEARCH

MENU NAVIGATION