고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ille, illa, illud
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | ille 저 (이)가 | illī 저 (이)들이 | illa 저 (이)가 | illae 저 (이)들이 | illud 저 (것)가 | illa 저 (것)들이 |
속격 | illīus 저 (이)의 | illōrum 저 (이)들의 | illīus 저 (이)의 | illārum 저 (이)들의 | illīus 저 (것)의 | illōrum 저 (것)들의 |
여격 | illī 저 (이)에게 | illīs 저 (이)들에게 | illī 저 (이)에게 | illīs 저 (이)들에게 | illī 저 (것)에게 | illīs 저 (것)들에게 |
대격 | illum 저 (이)를 | illōs 저 (이)들을 | illam 저 (이)를 | illās 저 (이)들을 | illud 저 (것)를 | illa 저 (것)들을 |
탈격 | illō 저 (이)로 | illīs 저 (이)들로 | illā 저 (이)로 | illīs 저 (이)들로 | illō 저 (것)로 | illīs 저 (것)들로 |
호격 |
Neque enim propter iustitiam tuam et aequitatem cordis tui ingredieris, ut possideas terras earum, sed quia illae egerunt impie, introeunte te, Dominus Deus tuus expellet eos ante te, et ut compleat verbum suum Dominus, quod sub iuramento pollicitus est patribus tuis, Abraham, Isaac et Iacob. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 9 9:5)
너희가 그들의 땅을 차지하러 들어가는 것은, 너희가 의롭거나 마음이 올곧아서가 아니다. 다만 저 민족들이 악하기 때문에 주 너희 하느님께서 그들을 너희 앞에서 쫓아내시려는 것이다. 그리하여 주님께서 너희 조상 아브라함과 이사악과 야곱에게 맹세하신 약속을 이루시려는 것이다. (불가타 성경, 신명기, 9장 9:5)
Et abiecerunt legitima eius et pactum, quod pepigit cum patribus eorum, et testificationes, quibus contestatus est eos; secutique sunt vanitates et vani facti sunt et secuti sunt gentes, quae erant per circuitum eorum, super quibus praeceperat Dominus eis ut non facerent, sicut et illae faciebant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 17 17:15)
그들은 그분의 규정과 그분께서 저희 조상들과 맺으신 계약, 그리고 자기들에게 주신 경고를 업신여겼다. 헛것을 따라다니다가 헛것이 되었다. 그들은 또 주님께서 본받지 말라고 명령하신 주변의 민족들을 따라다녔다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 17장 17:15)
Sic faciebatis filiabus Israel, et illae timentes loquebantur vobis, sed non filia Iudae sustinuit iniquitatem vestram. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 13 13:57)
당신들은 이스라엘의 딸들을 그런 식으로 다루어 왔소. 그 여자들은 겁에 질려 당신들과 관계한 것이오. 그러나 이 유다의 딸은 당신들의 죄악을 허용하지 않았소. (불가타 성경, 다니엘서, 13장 13:57)
Quis enim despexit diem initiorum parvorum? Et laetabuntur et videbunt lapidem stanneum in manu Zorobabel. Septem illae oculi sunt Domini, qui discurrunt in universa terra". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 4 4:10)
(불가타 성경, 즈카르야서, 4장 4:10)
Tunc surrexerunt omnes virgines illae et ornaverunt lampades suas. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 25 25:7)
그러자 처녀들이 모두 일어나 저마다 등을 챙기는데, (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장 25:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.6900%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용