고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: īnfirmō, īnfirmāre, īnfirmāvī, īnfirmātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfirmō (나는) 약화시킨다 |
īnfirmās (너는) 약화시킨다 |
īnfirmat (그는) 약화시킨다 |
복수 | īnfirmāmus (우리는) 약화시킨다 |
īnfirmātis (너희는) 약화시킨다 |
īnfirmant (그들은) 약화시킨다 |
|
과거 | 단수 | īnfirmābam (나는) 약화시키고 있었다 |
īnfirmābās (너는) 약화시키고 있었다 |
īnfirmābat (그는) 약화시키고 있었다 |
복수 | īnfirmābāmus (우리는) 약화시키고 있었다 |
īnfirmābātis (너희는) 약화시키고 있었다 |
īnfirmābant (그들은) 약화시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īnfirmābō (나는) 약화시키겠다 |
īnfirmābis (너는) 약화시키겠다 |
īnfirmābit (그는) 약화시키겠다 |
복수 | īnfirmābimus (우리는) 약화시키겠다 |
īnfirmābitis (너희는) 약화시키겠다 |
īnfirmābunt (그들은) 약화시키겠다 |
|
완료 | 단수 | īnfirmāvī (나는) 약화시켰다 |
īnfirmāvistī (너는) 약화시켰다 |
īnfirmāvit (그는) 약화시켰다 |
복수 | īnfirmāvimus (우리는) 약화시켰다 |
īnfirmāvistis (너희는) 약화시켰다 |
īnfirmāvērunt, īnfirmāvēre (그들은) 약화시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | īnfirmāveram (나는) 약화시켰었다 |
īnfirmāverās (너는) 약화시켰었다 |
īnfirmāverat (그는) 약화시켰었다 |
복수 | īnfirmāverāmus (우리는) 약화시켰었다 |
īnfirmāverātis (너희는) 약화시켰었다 |
īnfirmāverant (그들은) 약화시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | īnfirmāverō (나는) 약화시켰겠다 |
īnfirmāveris (너는) 약화시켰겠다 |
īnfirmāverit (그는) 약화시켰겠다 |
복수 | īnfirmāverimus (우리는) 약화시켰겠다 |
īnfirmāveritis (너희는) 약화시켰겠다 |
īnfirmāverint (그들은) 약화시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfirmor (나는) 약화한다 |
īnfirmāris, īnfirmāre (너는) 약화한다 |
īnfirmātur (그는) 약화한다 |
복수 | īnfirmāmur (우리는) 약화한다 |
īnfirmāminī (너희는) 약화한다 |
īnfirmantur (그들은) 약화한다 |
|
과거 | 단수 | īnfirmābar (나는) 약화하고 있었다 |
īnfirmābāris, īnfirmābāre (너는) 약화하고 있었다 |
īnfirmābātur (그는) 약화하고 있었다 |
복수 | īnfirmābāmur (우리는) 약화하고 있었다 |
īnfirmābāminī (너희는) 약화하고 있었다 |
īnfirmābantur (그들은) 약화하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īnfirmābor (나는) 약화하겠다 |
īnfirmāberis, īnfirmābere (너는) 약화하겠다 |
īnfirmābitur (그는) 약화하겠다 |
복수 | īnfirmābimur (우리는) 약화하겠다 |
īnfirmābiminī (너희는) 약화하겠다 |
īnfirmābuntur (그들은) 약화하겠다 |
|
완료 | 단수 | īnfirmātus sum (나는) 약화했다 |
īnfirmātus es (너는) 약화했다 |
īnfirmātus est (그는) 약화했다 |
복수 | īnfirmātī sumus (우리는) 약화했다 |
īnfirmātī estis (너희는) 약화했다 |
īnfirmātī sunt (그들은) 약화했다 |
|
과거완료 | 단수 | īnfirmātus eram (나는) 약화했었다 |
īnfirmātus erās (너는) 약화했었다 |
īnfirmātus erat (그는) 약화했었다 |
복수 | īnfirmātī erāmus (우리는) 약화했었다 |
īnfirmātī erātis (너희는) 약화했었다 |
īnfirmātī erant (그들은) 약화했었다 |
|
미래완료 | 단수 | īnfirmātus erō (나는) 약화했겠다 |
īnfirmātus eris (너는) 약화했겠다 |
īnfirmātus erit (그는) 약화했겠다 |
복수 | īnfirmātī erimus (우리는) 약화했겠다 |
īnfirmātī eritis (너희는) 약화했겠다 |
īnfirmātī erunt (그들은) 약화했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfirmem (나는) 약화시키자 |
īnfirmēs (너는) 약화시키자 |
īnfirmet (그는) 약화시키자 |
복수 | īnfirmēmus (우리는) 약화시키자 |
īnfirmētis (너희는) 약화시키자 |
īnfirment (그들은) 약화시키자 |
|
과거 | 단수 | īnfirmārem (나는) 약화시키고 있었다 |
īnfirmārēs (너는) 약화시키고 있었다 |
īnfirmāret (그는) 약화시키고 있었다 |
복수 | īnfirmārēmus (우리는) 약화시키고 있었다 |
īnfirmārētis (너희는) 약화시키고 있었다 |
īnfirmārent (그들은) 약화시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īnfirmāverim (나는) 약화시켰다 |
īnfirmāverīs (너는) 약화시켰다 |
īnfirmāverit (그는) 약화시켰다 |
복수 | īnfirmāverīmus (우리는) 약화시켰다 |
īnfirmāverītis (너희는) 약화시켰다 |
īnfirmāverint (그들은) 약화시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | īnfirmāvissem (나는) 약화시켰었다 |
īnfirmāvissēs (너는) 약화시켰었다 |
īnfirmāvisset (그는) 약화시켰었다 |
복수 | īnfirmāvissēmus (우리는) 약화시켰었다 |
īnfirmāvissētis (너희는) 약화시켰었다 |
īnfirmāvissent (그들은) 약화시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfirmer (나는) 약화하자 |
īnfirmēris, īnfirmēre (너는) 약화하자 |
īnfirmētur (그는) 약화하자 |
복수 | īnfirmēmur (우리는) 약화하자 |
īnfirmēminī (너희는) 약화하자 |
īnfirmentur (그들은) 약화하자 |
|
과거 | 단수 | īnfirmārer (나는) 약화하고 있었다 |
īnfirmārēris, īnfirmārēre (너는) 약화하고 있었다 |
īnfirmārētur (그는) 약화하고 있었다 |
복수 | īnfirmārēmur (우리는) 약화하고 있었다 |
īnfirmārēminī (너희는) 약화하고 있었다 |
īnfirmārentur (그들은) 약화하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īnfirmātus sim (나는) 약화했다 |
īnfirmātus sīs (너는) 약화했다 |
īnfirmātus sit (그는) 약화했다 |
복수 | īnfirmātī sīmus (우리는) 약화했다 |
īnfirmātī sītis (너희는) 약화했다 |
īnfirmātī sint (그들은) 약화했다 |
|
과거완료 | 단수 | īnfirmātus essem (나는) 약화했었다 |
īnfirmātus essēs (너는) 약화했었다 |
īnfirmātus esset (그는) 약화했었다 |
복수 | īnfirmātī essēmus (우리는) 약화했었다 |
īnfirmātī essētis (너희는) 약화했었다 |
īnfirmātī essent (그들은) 약화했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfirmā (너는) 약화시켜라 |
||
복수 | īnfirmāte (너희는) 약화시켜라 |
|||
미래 | 단수 | īnfirmātō (네가) 약화시키게 해라 |
īnfirmātō (그가) 약화시키게 해라 |
|
복수 | īnfirmātōte (너희가) 약화시키게 해라 |
īnfirmantō (그들이) 약화시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnfirmāre (너는) 약화해라 |
||
복수 | īnfirmāminī (너희는) 약화해라 |
|||
미래 | 단수 | īnfirmātor (네가) 약화하게 해라 |
īnfirmātor (그가) 약화하게 해라 |
|
복수 | īnfirmantor (그들이) 약화하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnfirmāre 약화시킴 |
īnfirmāvisse 약화시켰음 |
īnfirmātūrus esse 약화시키겠음 |
수동태 | īnfirmārī 약화함 |
īnfirmātus esse 약화했음 |
īnfirmātum īrī 약화하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnfirmāns 약화시키는 |
īnfirmātūrus 약화시킬 |
|
수동태 | īnfirmātus 약화한 |
īnfirmandus 약화할 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | īnfirmātum 약화시키기 위해 |
īnfirmātū 약화시키기에 |
Cui propugnaturus Maurus frater (dux postea Phoenices) cum germani trucidasset interfectorem, obvium quemque perterrens, infirmatus et ipse umerum telo, pallescentem morte propinqua, Machameum extrahere pugna viribus valuit magnis. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 1 2:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 2:2)
Finitis octo diebus infirmatus est. (Petrus Alfonsi, DISCIPLINA CLERICALIS 18:4)
(, 18:4)
- Quod regali sepulcro regem condierunt, et quod statim dominus patriarcha infirmatus obierit. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER XII 57:2)
(, , 57:2)
Et non infirmatus fide consideravit corpus suum iam emortuum, cum fere centum annorum esset, et emortuam vulvam Sarae; (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Romanos, 4 4:19)
백 살가량이 되어, 자기 몸이 이미 죽은 것이나 다름없고 사라의 모태도 죽은 것이라 여기면서도, 믿음이 약해지지 않았습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 4장 4:19)
Nam et infirmatus est usque ad mortem, sed Deus misertus est eius; non solum autem eius, verum et mei, ne tristitiam super tristitiam haberem. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Philippenses, 2 2:27)
사실 그는 병이 나서 죽을 뻔하였습니다. 그러나 하느님께서는 그에게 자비를 베푸셨습니다. 그에게만이 아니라 나에게도 자비를 베푸시어, 내가 이중으로 슬픔을 겪지 않게 해 주셨습니다. (불가타 성경, 필리피 신자들에게 보낸 서간, 2장 2:27)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용