- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

intendō

3변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [도:] 교회 발음: [도:]

기본형: intendō, intendere, intendī, intentum

  1. 뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다
  2. 초점을 맞추다
  1. I hold out, stretch, strain.
  2. I turn my attention to.
  3. I focus (on).

활용 정보

3변화

예문

  • Exspectavi enim sermones vestros, intendi aurem in prudentiam vestram, donec investigaretis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 32 32:11)

    보십시오, 저는 여러분의 말씀을 기다렸습니다. 여러분이 말을 고르시는 동안 여러분의 이론을 귀여겨들었습니다. (불가타 성경, 욥기, 32장 32:11)

  • intendens ad sapientiam aurem tuam, inclinans cor tuum ad cognoscendam prudentiam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 2 2:2)

    지혜에 네 귀를 기울이고 슬기에 네 마음을 모은다면 (불가타 성경, 잠언, 2장 2:2)

  • Vae, qui descendunt in Aegyptum ad auxilium, in equis sperantes et habentes fiduciam super quadrigis, quia multae sunt, et super equitibus, quia praevalidi nimis, et non intendunt in Sanctum Israel et Dominum non requirunt! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 31 31:1)

    불행하여라, 도움을 청하러 이집트로 내려가는 자들! 군마에 의지하는 자들! 그들은 병거의 수가 많다고 그것을 믿고 기병대가 막강하다고 그것을 믿으면서 이스라엘의 거룩하신 분을 바라보지도 않고 주님을 찾지도 않는다. (불가타 성경, 이사야서, 31장 31:1)

  • retribuite retributionem gentibus et intendite in praeceptum legis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 2 2:68)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 2장 2:68)

  • Et non intenderunt sermonibus eorum; viderunt enim quia venerunt cum exercitu magno. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 7 7:11)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 7장 7:11)

유의어

  1. I turn my attention to

  2. 초점을 맞추다

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0106%

SEARCH

MENU NAVIGATION