고전 발음: []교회 발음: []
기본형: prāvitās, prāvitātis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | prāvitās 불공평이 | prāvitātēs 불공평들이 |
속격 | prāvitātis 불공평의 | prāvitātum 불공평들의 |
여격 | prāvitātī 불공평에게 | prāvitātibus 불공평들에게 |
대격 | prāvitātem 불공평을 | prāvitātēs 불공평들을 |
탈격 | prāvitāte 불공평으로 | prāvitātibus 불공평들로 |
호격 | prāvitās 불공평아 | prāvitātēs 불공평들아 |
cumque audierit verba iuramenti huius, benedicat sibi in corde suo dicens: "Pax erit mihi, etsi ambulabo in pravitate cordis mei", et absumat terram irriguam et sitientem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:18)
어떤 사람이 이 맹세의 말씀들을 듣고서도, 제 마음속으로 자신을 부추기며, ‘내가 마음대로 고집하며 살아, 젖은 것이든 마른 것이든 모조리 휩쓸어 간다 하더라도, 나에게는 아무 일이 없을 것이다.’ 한다면, (불가타 성경, 신명기, 29장 29:18)
Ecce, in servis suis fiduciam non habet et in angelis suis reperit pravitatem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 4 4:18)
그분께서는 당신 종들도 믿지 않으시고 당신 천사들의 잘못조차 꾸짖으시는데 (불가타 성경, 욥기, 4장 4:18)
In tempore illo vocabunt Ierusalem Solium Domini, et congregabuntur ad eam omnes gentes in nomine Domini in Ierusalem; et non ambulabunt ultra post pravitatem cordis sui pessimi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 3 3:17)
그때에 그들은 예루살렘을 ‘주님의 옥좌’라 부를 것이고, 모든 민족들이 주님의 이름을 찾아 예루살렘에 모일 것이다. 그러고는 더 이상 자신들의 악한 마음을 고집스럽게 따르지 않을 것이다. (불가타 성경, 예레미야서, 3장 3:17)
et abierunt post pravitatem cordis sui et post Baalim, quos didicerunt a patribus suis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 9 9:13)
오히려 그들은 자기네 조상들이 가르쳐 준 대로 고집스럽게 바알들을 따라갔다. (불가타 성경, 예레미야서, 9장 9:13)
populus iste pessimus ?qui nolunt audire verba mea et ambulant in pravitate cordis sui abieruntque post deos alienos, ut servirent eis et adorarent eos ?erit sicut lumbare istud, quod nulli usui aptum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 13 13:10)
이 사악한 백성이 내 말을 듣기를 마다하고, 제 고집스러운 마음에 따라 다른 신들을 좇아 다니며 그것들을 섬기고 예배하였으니, 아무짝에도 쓸모없는 이 띠처럼 되고 말 것이다. (불가타 성경, 예레미야서, 13장 13:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용