고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: irritus, irrita, irritum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | irritus 무효한 (이)가 | irritī 무효한 (이)들이 | irrita 무효한 (이)가 | irritae 무효한 (이)들이 | irritum 무효한 (것)가 | irrita 무효한 (것)들이 |
| 속격 | irritī 무효한 (이)의 | irritōrum 무효한 (이)들의 | irritae 무효한 (이)의 | irritārum 무효한 (이)들의 | irritī 무효한 (것)의 | irritōrum 무효한 (것)들의 |
| 여격 | irritō 무효한 (이)에게 | irritīs 무효한 (이)들에게 | irritae 무효한 (이)에게 | irritīs 무효한 (이)들에게 | irritō 무효한 (것)에게 | irritīs 무효한 (것)들에게 |
| 대격 | irritum 무효한 (이)를 | irritōs 무효한 (이)들을 | irritam 무효한 (이)를 | irritās 무효한 (이)들을 | irritum 무효한 (것)를 | irrita 무효한 (것)들을 |
| 탈격 | irritō 무효한 (이)로 | irritīs 무효한 (이)들로 | irritā 무효한 (이)로 | irritīs 무효한 (이)들로 | irritō 무효한 (것)로 | irritīs 무효한 (것)들로 |
| 호격 | irrite 무효한 (이)야 | irritī 무효한 (이)들아 | irrita 무효한 (이)야 | irritae 무효한 (이)들아 | irritum 무효한 (것)야 | irrita 무효한 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | irritus 무효한 (이)가 | irritior 더 무효한 (이)가 | irritissimus 가장 무효한 (이)가 |
| 부사 | irritē 무효하게 | irritius 더 무효하게 | irritissimē 가장 무효하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Arguebat hic idem princeps timidos saepius, maculosos tales appellans et sordidos, et infra sortem humilem amendandos, ipse ad pavores irritos aliquotiens abiectius pallens, et quod nusquam erat, ima mente formidans. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 8 11:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 11:1)
Cumque ad sedandos ac mitigandos Gothorum atque Hispanorum in illis finibus habitantium animos Helisachar abbas cum aliis ab imperatore missus multa et propria industria et sociorum consilio prudenter administrasset, Bernhardus quoque Barcinonae comes Aizonis insidiis et eorum, qui ad eum defecerant, calliditati ac fraudulentis machinationibus pertinacissime resisteret atque eorum temerarios conatus irritos efficeret, exercitus a rege Sarracenorum Abdiraman ad auxilium Aizoni ferendum missus Caesaraugustam venisse nuntiatur, supra quem Abumarvan regis propinquus dux constitutus ex persuasionibus Aizonis haud dubiam sibi victoriam pollicebatur. (ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 827 321:6)
(, 321:6)
Repente liberalis stultis gratus est, Verum peritis irritos tendit dolos. (Phaedrus, Fabulae Aesopiae, Liber Primus, Canis fidelis. 24:1)
(파이드루스, 이솝 우화, , 24:1)
Masculus, cuius praeputii caro circumcisa non fuerit, delebitur anima illa de populo suo; pactum meum irritum fecit". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:14)
할례를 받지 않은 남자, 곧 포피를 베어 할례를 받지 않은 자, 그자는 자기 백성에게서 잘려 나가야 한다. 그는 내 계약을 깨뜨린 자다.” (불가타 성경, 창세기, 17장 17:14)
si spreveritis leges meas, et iudicia mea contempserit anima vestra, ut non faciatis omnia, quae a me constituta sunt, et ad irritum perducatis pactum meum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:15)
나의 규칙들을 업신여기고 나의 법규들을 혐오하여, 나의 모든 계명을 실천하지 않고 나의 계약을 깨뜨리면, (불가타 성경, 레위기, 26장 26:15)
1. Frustra (from ψύθος) means in vain, with reference to the subject, whose expectation and calculations have been disappointed; whereas nequidquam (that is, in nequidquam, in nihil), to no purpose, refers to the nullity in which the thing has ended. 2. Hence frustra, used adjectively, refers to the person; whereas irritus, the actual adjective, refers to the thing. 3. Frustra and nequidquam denote merely a failure, without imputing a fault, like μάτην; whereas incassum involves the accessory notion of a want of consideration, by which the failure might have been calculated upon, and foreseen, as in attempting any thing manifestly or proverbially impossible, εἴσ κενόν. (iii. 100.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0057%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용