고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: irritus, irrita, irritum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | irritus 무효한 (이)가 | irritī 무효한 (이)들이 | irrita 무효한 (이)가 | irritae 무효한 (이)들이 | irritum 무효한 (것)가 | irrita 무효한 (것)들이 |
| 속격 | irritī 무효한 (이)의 | irritōrum 무효한 (이)들의 | irritae 무효한 (이)의 | irritārum 무효한 (이)들의 | irritī 무효한 (것)의 | irritōrum 무효한 (것)들의 |
| 여격 | irritō 무효한 (이)에게 | irritīs 무효한 (이)들에게 | irritae 무효한 (이)에게 | irritīs 무효한 (이)들에게 | irritō 무효한 (것)에게 | irritīs 무효한 (것)들에게 |
| 대격 | irritum 무효한 (이)를 | irritōs 무효한 (이)들을 | irritam 무효한 (이)를 | irritās 무효한 (이)들을 | irritum 무효한 (것)를 | irrita 무효한 (것)들을 |
| 탈격 | irritō 무효한 (이)로 | irritīs 무효한 (이)들로 | irritā 무효한 (이)로 | irritīs 무효한 (이)들로 | irritō 무효한 (것)로 | irritīs 무효한 (것)들로 |
| 호격 | irrite 무효한 (이)야 | irritī 무효한 (이)들아 | irrita 무효한 (이)야 | irritae 무효한 (이)들아 | irritum 무효한 (것)야 | irrita 무효한 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | irritus 무효한 (이)가 | irritior 더 무효한 (이)가 | irritissimus 가장 무효한 (이)가 |
| 부사 | irritē 무효하게 | irritius 더 무효하게 | irritissimē 가장 무효하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
nec conatus ei insidianti irritus fuit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 11 5:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 5:2)
Super his urebat eius anxiam mentem, quod velut patefacta ianua divitis domus, irritus propositi reverteretur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 11 31:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 31:2)
ubi ille celeri corpus evinctus rotae in se refertur, ubi per adversum irritus redeunte totiens luditur saxo labor, ubi tondet ales avida fecundum iecur, et inter undas fervida exustus siti aquas fugaces ore decepto appetit poenas daturus caelitum dapibus graves - sed ille nostrae pars quota est culpae senex? (Seneca, Agamemnon 1:6)
(세네카, 아가멤논 1:6)
Sic pedes ex facili, nulloque urgente, receptus, Irritus et victor, subducto Marte, pependit. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 4 1:27)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 4권 1:27)
Idque ter aggressus, redit irritus in sua fessus, Atque ter inmundo se stercore foedat eundo. (BALDO, NOUUS ESOPUS, XXIII. De ariete canem simulante 24:10)
(, , 24:10)
1. Frustra (from ψύθος) means in vain, with reference to the subject, whose expectation and calculations have been disappointed; whereas nequidquam (that is, in nequidquam, in nihil), to no purpose, refers to the nullity in which the thing has ended. 2. Hence frustra, used adjectively, refers to the person; whereas irritus, the actual adjective, refers to the thing. 3. Frustra and nequidquam denote merely a failure, without imputing a fault, like μάτην; whereas incassum involves the accessory notion of a want of consideration, by which the failure might have been calculated upon, and foreseen, as in attempting any thing manifestly or proverbially impossible, εἴσ κενόν. (iii. 100.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0057%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용