라틴어-한국어 사전 검색

latrōnibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (latrō의 복수 여격형) 용병들에게

    형태분석: latrōn(어간) + ibus(어미)

  • (latrō의 복수 탈격형) 용병들로

    형태분석: latrōn(어간) + ibus(어미)

latrō

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: latrō, latrōnis

어원: 2 LV-

  1. 용병, 고용인
  2. 노상 강도, 강도
  3. 체스의 말, 폰, 졸
  1. mercenary
  2. highwayman; brigand
  3. chessman, pawn

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 latrō

용병이

latrōnēs

용병들이

속격 latrōnis

용병의

latrōnum

용병들의

여격 latrōnī

용병에게

latrōnibus

용병들에게

대격 latrōnem

용병을

latrōnēs

용병들을

탈격 latrōne

용병으로

latrōnibus

용병들로

호격 latrō

용병아

latrōnēs

용병들아

예문

  • Habet etiam gladium in manu dextera et securim, se autem de bello et a latronibus non liberabit. Unde notum est quia non sunt dii; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 4 4:14)

    시온의 이웃들아, 오너라. 너희는 영원하신 분께서 내 아들딸들에게 지우신 포로살이를 생각하여라. (불가타 성경, 바룩서, 4장 4:14)

  • Et sicut alicui, qui regem offendit, circumsaeptae sunt aulae, tamquam ad mortem ducto, domus eorum muniunt sacerdotes ostiis et clausuris et seris, ne a latronibus exspolientur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 4 4:17)

    그러나 내가 어떻게 너희를 도와줄 수 있겠느냐? (불가타 성경, 바룩서, 4장 4:17)

  • Neque a furibus neque a latronibus se liberabunt dii lignei et inaurati et inargentati; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 4 4:56)

    (불가타 성경, 바룩서, 4장 4:56)

  • Unus autem de his, qui pendebant, latronibus blasphemabat eum dicens: " Nonne tu es Christus? Salvum fac temetipsum et nos! ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 23 23:39)

    예수님과 함께 매달린 죄수 하나도, “당신은 메시아가 아니시오? 당신 자신과 우리를 구원해 보시오.” 하며 그분을 모독하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 23장 23:39)

  • Sulgius acer ambulat et Caprius, rauci male cumque libellis,magnus uterque timor latronibus; (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 04 4:35)

    (호라티우스의 풍자, 1권, 04장 4:35)

유의어

  1. 체스의 말

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0091%

SEARCH

MENU NAVIGATION