고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: multitūdin(어간) + ī(어미)
기본형: multitūdō, multitūdinis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | multitūdō 큰 수가 | multitūdinēs 큰 수들이 |
속격 | multitūdinis 큰 수의 | multitūdinum 큰 수들의 |
여격 | multitūdinī 큰 수에게 | multitūdinibus 큰 수들에게 |
대격 | multitūdinem 큰 수를 | multitūdinēs 큰 수들을 |
탈격 | multitūdine 큰 수로 | multitūdinibus 큰 수들로 |
호격 | multitūdō 큰 수야 | multitūdinēs 큰 수들아 |
Et convertit rex faciem suam et benedixit universae multitudini Israel ?nam omnis turba stabat intenta ?et ait: (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 6 6:3)
임금은 얼굴을 돌려, 모여 서 있는 이스라엘 온 회중에게 축복하고 나서 (불가타 성경, 역대기 하권, 6장 6:3)
Deus noster, ergo non iudicabis eos? In nobis quidem non tanta est fortitudo, ut possimus huic multitudini resistere, quae irruit super nos; sed, cum ignoremus quid agere debeamus, hoc solum habemus residui, ut oculos nostros dirigamus ad te ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 20 20:12)
그러니 저희 하느님, 그들을 심판해 주지 않으시렵니까? 저희를 치러 온 저 큰 무리를 대적할 힘이 저희에게는 없습니다. 저희는 어찌할 바를 몰라 당신만 바라볼 뿐입니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 20장 20:12)
Placuit ergo sermo regi et omni multitudini, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 30 30:4)
임금이 보기에, 그리고 온 회중이 보기에 그 계획이 옳았으므로, (불가타 성경, 역대기 하권, 30장 30:4)
Placuitque universae multitudini, ut celebrarent etiam alios dies septem, quod et fecerunt cum ingenti gaudio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 30 30:23)
그런 다음에 온 회중이 또다시 이레 동안 축제를 지내기로 의견을 모았다. 그래서 그들은 다시 이레 동안 축제를 기쁘게 지냈다. (불가타 성경, 역대기 하권, 30장 30:23)
Ezechias enim rex Iudae praebuerat multitudini mille tauros et septem milia ovium; principes vero dederant populo tauros mille et oves decem milia; sanctificata est ergo sacerdotum plurima multitudo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 30 30:24)
유다 임금 히즈키야가 회중에게 황소 천 마리와 양 칠천 마리를 내놓고, 대신들도 회중에게 황소 천 마리와 양 만 마리를 내놓았기 때문이다. 그때에 많은 사제들이 자신들을 거룩하게 하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 30장 30:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0287%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용