라틴어-한국어 사전 검색

multitūdinibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (multitūdō의 복수 여격형) 큰 수들에게

    형태분석: multitūdin(어간) + ibus(어미)

  • (multitūdō의 복수 탈격형) 큰 수들로

    형태분석: multitūdin(어간) + ibus(어미)

multitūdō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: multitūdō, multitūdinis

어원: multus(많은, 다수의)

  1. 큰 수, 다수
  2. 군중, 무리, 대중
  1. A great number; multitude, numerousness.
  2. (of people) A great number of people, crowd, mob, throng, multitude.

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 multitūdō

큰 수가

multitūdinēs

큰 수들이

속격 multitūdinis

큰 수의

multitūdinum

큰 수들의

여격 multitūdinī

큰 수에게

multitūdinibus

큰 수들에게

대격 multitūdinem

큰 수를

multitūdinēs

큰 수들을

탈격 multitūdine

큰 수로

multitūdinibus

큰 수들로

호격 multitūdō

큰 수야

multitūdinēs

큰 수들아

예문

  • Et dixit ei angelus Domini: " Multiplicans multiplicabo semen tuum, et non numerabitur prae multitudine ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:10)

    주님의 천사가 다시 그에게 말하였다. “내가 너의 후손을 셀 수 없을 만큼 번성하게 해 주겠다.” (불가타 성경, 창세기, 16장 16:10)

  • Deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet, ut sis in multitudinem populorum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 28 28:3)

    전능하신 하느님께서 너에게 복을 내리시어, 네가 자식을 많이 낳고 번성하게 하시며, 네가 민족들의 무리가 되게 해 주실 것이다. (불가타 성경, 창세기, 28장 28:3)

  • Tu locutus es quod bene mihi faceres et dilatares semen meum sicut arenam maris, quae prae multitudine numerari non potest ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:13)

    당신께서는 ‘내가 너에게 잘해 주고, 네 후손을 너무 많아 셀 수 없는 바다의 모래처럼 만들어 주겠다.’ 하고 말씀하셨습니다.” (불가타 성경, 창세기, 32장 32:13)

  • Divites enim erant valde et simul habitare non poterant; nec sustinebat eos terra peregrinationis eorum prae multitudine gregum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 36 36:7)

    함께 살기에는 그들의 가산이 너무 많았기 때문이다. 가축이 너무 많아 그들이 머물던 땅이 그들을 다 받아들일 수가 없었던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 36장 36:7)

  • et ait: "Ego te augebo et multiplicabo et faciam te in multitudinem populorum; daboque tibi terram hanc et semini tuo post te in possessionem sempiternam". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 48 48:4)

    이렇게 말씀하셨다. ‘나는 네가 자식을 많이 낳고 번성하게 하겠다. 또한 네가 민족들의 무리가 되게 하고, 이 땅을 네 뒤에 오는 후손들에게 영원한 소유로 주겠다.’ (불가타 성경, 창세기, 48장 48:4)

유의어

  1. 큰 수

  2. 군중

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0287%

SEARCH

MENU NAVIGATION