라틴어-한국어 사전 검색

multārum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (multus의 여성 복수 속격형) 많은 (이)들의

    형태분석: mult(어간) + ārum(어미)

multus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: multus, multa, multum

  1. 많은, 다수의, 여러
  1. much, many

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 multus

많은 (이)가

multī

많은 (이)들이

multa

많은 (이)가

multae

많은 (이)들이

multum

많은 (것)가

multa

많은 (것)들이

속격 multī

많은 (이)의

multōrum

많은 (이)들의

multae

많은 (이)의

multārum

많은 (이)들의

multī

많은 (것)의

multōrum

많은 (것)들의

여격 multō

많은 (이)에게

multīs

많은 (이)들에게

multae

많은 (이)에게

multīs

많은 (이)들에게

multō

많은 (것)에게

multīs

많은 (것)들에게

대격 multum

많은 (이)를

multōs

많은 (이)들을

multam

많은 (이)를

multās

많은 (이)들을

multum

많은 (것)를

multa

많은 (것)들을

탈격 multō

많은 (이)로

multīs

많은 (이)들로

multā

많은 (이)로

multīs

많은 (이)들로

multō

많은 (것)로

multīs

많은 (것)들로

호격 multe

많은 (이)야

multī

많은 (이)들아

multa

많은 (이)야

multae

많은 (이)들아

multum

많은 (것)야

multa

많은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 multus

많은 (이)가

plūs

더 많은 (이)가

plurimus

가장 많은 (이)가

부사 multē

많게

plūs

더 많게

plurimē

가장 많게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Dixitque ei Deus: "Ecce pactum meum tecum. Erisque pater multarum gentium, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:4)

    “나를 보아라. 너와 맺는 내 계약은 이것이다. 너는 많은 민족들의 아버지가 될 것이다. (불가타 성경, 창세기, 17장 17:4)

  • nec ultra vocabitur nomen tuum Abram, sed Abraham erit nomen tuum, quia patrem multarum gentium constitui te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:5)

    너는 더 이상 아브람이라 불리지 않을 것이다. 이제 너의 이름은 아브라함이다. 내가 너를 많은 민족들의 아버지로 만들었기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 17장 17:5)

  • Ecce validus et fortis Domino sicut impetus grandinis, turbo confringens, sicut impetus aquarum multarum inundantium, et deiciet in terram violenter. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 28 28:2)

    보라, 주님께서 보내신 힘세고 굳센 이를. 그는 우박 섞인 폭우처럼, 들부수는 폭풍처럼 엄청나게 밀려와 물을 쏟아 붓는 폭우처럼 그것을 집어 땅으로 내동댕이치리라. (불가타 성경, 이사야서, 28장 28:2)

  • Et audiebam sonum alarum quasi sonum aquarum multarum, quasi sonum Omnipotentis: cum ambularent, erat strepitus vehemens ut sonus castrorum; cumque starent, demittebantur pennae eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 1 1:24)

    그들이 나아갈 때에는 날갯소리가 들리는데, 마치 큰 물이 밀려오는 소리 같고 전능하신 분의 천둥소리 같았으며, 군중의 고함 소리, 진영의 고함 소리 같았다. 그러다가 멈출 때에는 날개를 접었다. (불가타 성경, 에제키엘서, 1장 1:24)

  • et magnificabor et sanctificabor et notus ero in oculis multarum gentium, et scient quia ego Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 38 38:23)

    내가 이렇게 많은 민족들이 보는 앞에서 나의 위대함과 거룩함을 드러내고 나를 알리면, 그제야 그들은 내가 주님임을 알게 될 것이다.” (불가타 성경, 에제키엘서, 38장 38:23)

유의어

  1. 많은

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.2379%

SEARCH

MENU NAVIGATION