라틴어-한국어 사전 검색

mūsiciōra

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mūsicus의 비교급 중성 복수 주격형) 더 음악의 (것)들이

    형태분석: mūsic(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (mūsicus의 비교급 중성 복수 대격형) 더 음악의 (것)들을

    형태분석: mūsic(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (mūsicus의 비교급 중성 복수 호격형) 더 음악의 (것)들아

    형태분석: mūsic(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

mūsicus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mūsicus, mūsica, mūsicum

  1. 음악의
  2. 시의, 운문의
  1. of or pertaining to music
  2. of or pertaining to poetry

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 mūsicior

더 음악의 (이)가

mūsiciōrēs

더 음악의 (이)들이

mūsicius

더 음악의 (것)가

mūsiciōra

더 음악의 (것)들이

속격 mūsiciōris

더 음악의 (이)의

mūsiciōrum

더 음악의 (이)들의

mūsiciōris

더 음악의 (것)의

mūsiciōrum

더 음악의 (것)들의

여격 mūsiciōrī

더 음악의 (이)에게

mūsiciōribus

더 음악의 (이)들에게

mūsiciōrī

더 음악의 (것)에게

mūsiciōribus

더 음악의 (것)들에게

대격 mūsiciōrem

더 음악의 (이)를

mūsiciōrēs

더 음악의 (이)들을

mūsicius

더 음악의 (것)를

mūsiciōra

더 음악의 (것)들을

탈격 mūsiciōre

더 음악의 (이)로

mūsiciōribus

더 음악의 (이)들로

mūsiciōre

더 음악의 (것)로

mūsiciōribus

더 음악의 (것)들로

호격 mūsicior

더 음악의 (이)야

mūsiciōrēs

더 음악의 (이)들아

mūsicius

더 음악의 (것)야

mūsiciōra

더 음악의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 mūsicus

음악의 (이)가

mūsicior

더 음악의 (이)가

mūsicissimus

가장 음악의 (이)가

부사 mūsicē

mūsicius

mūsicissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Musica in luctu importuna narratio; disciplina et doctrina in omni tempore sapientia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 22 22:6)

    때에 맞지 않은 말은 초상집에 풍악과 같지만 회초리와 훈육은 언제나 지혜로 통한다. (불가타 성경, 집회서, 22장 22:6)

  • primum verbum in diligenti scientia; et non impedias musicam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 32 32:5)

    술자리에서 연주되는 음악은 금장식에 박힌 홍옥 인장과 같다. (불가타 성경, 집회서, 32장 32:5)

  • Gemmula carbunculi in ornamento auri, et concentus musicorum in convivio vini; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 32 32:7)

    젊은이여, 필요하다면 말을 하여라. 그러나 사람들이 요청하더라도 두 번 이상은 말하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 32장 32:7)

  • sicut in fabricatione aurea signum est smaragdi, sic numerus musicorum in iucundo et moderato vino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 32 32:8)

    많은 것을 간결하게 말하고 알면서도 침묵하는 사람이 되어라. (불가타 성경, 집회서, 32장 32:8)

  • Vinum et musica laetificant cor, et super utraque dilectio sapientiae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 40 40:20)

    술과 음악은 마음을 즐겁게 하지만 이 둘보다 지혜에 대한 사랑이 낫다. (불가타 성경, 집회서, 40장 40:20)

유의어

  1. 음악의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION