고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: negōtiātiōn(어간) + um(어미)
기본형: negōtiātiō, negōtiātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | negōtiātiō 도매가 | negōtiātiōnēs 도매들이 |
속격 | negōtiātiōnis 도매의 | negōtiātiōnum 도매들의 |
여격 | negōtiātiōnī 도매에게 | negōtiātiōnibus 도매들에게 |
대격 | negōtiātiōnem 도매를 | negōtiātiōnēs 도매들을 |
탈격 | negōtiātiōne 도매로 | negōtiātiōnibus 도매들로 |
호격 | negōtiātiō 도매야 | negōtiātiōnēs 도매들아 |
melior est acquisitio eius negotiatione argenti, et auro primo fructus eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 3 3:14)
지혜의 소득은 은보다 낫고 그 소출은 순금보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 3장 3:14)
In aquis multis semen Nili, messis fluminis fruges eius; et facta est negotiatio gentium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 23 23:3)
시호르의 곡식과 나일 강의 수확이 그의 수입. 티로는 뭇 민족들의 장터였다. (불가타 성경, 이사야서, 23장 23:3)
Et erunt negotiatio eius et merces eius sanctificatae Domino; non condentur neque reponentur, quia his, qui habitaverint coram Domino, erit negotiatio eius, ut manducent in saturitate et vestiantur splendide. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 23 23:18)
그러나 그 벌이와 해웃값은 쌓이거나 모이지 않고 주님께 봉헌될 것이다. 그 벌이는 주님 앞에서 사는 이들이 넉넉한 음식과 값진 의복을 장만하도록 바쳐질 것이다. (불가타 성경, 이사야서, 23장 23:18)
Haec dicit Dominus: " Labor Aegypti et negotiatio Aethiopiae et Sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt; post te ambulabunt, vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur: "Tantum in te est Deus, et non est absque te Deus!". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 45 45:14)
주님께서 이렇게 말씀하신다. “이집트의 재산과 에티오피아의 소득과 키 큰 족속 스바인들이 너에게 건너와서 너의 것이 되고 너의 뒤를 따르리라. 그들은 사슬에 묶여 건너와서 네 앞에 엎드려 빌며 말하리라. ‘과연 당신에게만 하느님이 계십니다. 다른 이가 없습니다. 다른 신이 없습니다.’” (불가타 성경, 이사야서, 45장 45:14)
aut non fuit bene- ficium, sed negotiatio. (Seneca, De Beneficiis, Liber II 138:6)
(세네카, 행복론, 138:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용