고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nescius, nescia, nescium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | nescius 알아채지 못하는 (이)가 | nesciī 알아채지 못하는 (이)들이 | nescia 알아채지 못하는 (이)가 | nesciae 알아채지 못하는 (이)들이 | nescium 알아채지 못하는 (것)가 | nescia 알아채지 못하는 (것)들이 |
속격 | nesciī 알아채지 못하는 (이)의 | nesciōrum 알아채지 못하는 (이)들의 | nesciae 알아채지 못하는 (이)의 | nesciārum 알아채지 못하는 (이)들의 | nesciī 알아채지 못하는 (것)의 | nesciōrum 알아채지 못하는 (것)들의 |
여격 | nesciō 알아채지 못하는 (이)에게 | nesciīs 알아채지 못하는 (이)들에게 | nesciae 알아채지 못하는 (이)에게 | nesciīs 알아채지 못하는 (이)들에게 | nesciō 알아채지 못하는 (것)에게 | nesciīs 알아채지 못하는 (것)들에게 |
대격 | nescium 알아채지 못하는 (이)를 | nesciōs 알아채지 못하는 (이)들을 | nesciam 알아채지 못하는 (이)를 | nesciās 알아채지 못하는 (이)들을 | nescium 알아채지 못하는 (것)를 | nescia 알아채지 못하는 (것)들을 |
탈격 | nesciō 알아채지 못하는 (이)로 | nesciīs 알아채지 못하는 (이)들로 | nesciā 알아채지 못하는 (이)로 | nesciīs 알아채지 못하는 (이)들로 | nesciō 알아채지 못하는 (것)로 | nesciīs 알아채지 못하는 (것)들로 |
호격 | nescie 알아채지 못하는 (이)야 | nesciī 알아채지 못하는 (이)들아 | nescia 알아채지 못하는 (이)야 | nesciae 알아채지 못하는 (이)들아 | nescium 알아채지 못하는 (것)야 | nescia 알아채지 못하는 (것)들아 |
Nunc et ipsi praedia nostra colere dedignamur et nullius momenti ducimus peritissimum quemque vilicum facere vel, si nescium, certe vigoris experrecti, quo celerius, quod ignoret,addiscat. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 1, chapter pr 12:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 1권, 머리말 12:1)
vaecordem Arminium et rerum nescium alienam gloriam in se trahere, quoniam tres vagas legiones et ducem fraudis ignarum perfidia deceperit, magna cum clade Germaniae et ignominia sua, cum coniunx, cum filius eius servitium adhuc tolerent. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER II, chapter 46 46:2)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 46장 46:2)
exim navigatione celeri per Cycladas et compendia maris adsequitur Germanicum apud insulam Rhodum, haud nescium quibus insectationibus petitus foret: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER II, chapter 55 55:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 55장 55:5)
pavor hinc in omnis, et ceteri passim dispergi, se quisque maestum aut nescium fingere; (Cornelius Tacitus, Annales, book 6, chapter 50 50:15)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, 6권, 50장 50:15)
Ea dum a Corbulone tuendae Syriae parantur, acto raptim agmine Monaeses ut famam sui praeiret, non ideo nescium aut incautum Tigranen offendit. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 4 4:1)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 4장 4:1)
1. Cognitio is an act of the mind by which knowledge is acquired, whereas notitia and scientia denote a state of the mind; notitia, together with nosse, denotes a state of the merely receptive faculties of the mind, which brings an external appearance to consciousness, and retains it there; whereas scientia, together with scire, involves spontaneous activity, and a perception of truth; notitia may be the result of casual perception; scientia implies a thorough knowledge of its object, the result of mental activity. Cic. Sen. 4, 12. Quanta notitia antiquitatis! quanta scientia juris Romani! 2. The ignarus is without notitia, the inscius without scientia. Tac. H. i. 11. Ægyptum provinciam insciam legum, ignaram magistratuum; for legislation is a science, and must be studied; government an art, and may be learnt by practice. 3. Inscius denotes a person who has not learnt something, with blame; nescius, who has accidentally not heard of, or experienced something, indifferently. Cic. Brut. 83. Inscium omnium rerum et rudem. Compare this with Plin. Ep. viii. 23, Absens et impendentis mali nescius. (v. 266.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0197%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용