고전 발음: []교회 발음: []
기본형: scīscitor, scīscitārī, scīscitātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scīsciter (나는) 조사하자 |
scīscitēris, scīscitēre (너는) 조사하자 |
scīscitētur (그는) 조사하자 |
복수 | scīscitēmur (우리는) 조사하자 |
scīscitēminī (너희는) 조사하자 |
scīscitentur (그들은) 조사하자 |
|
과거 | 단수 | scīscitārer (나는) 조사하고 있었다 |
scīscitārēris, scīscitārēre (너는) 조사하고 있었다 |
scīscitārētur (그는) 조사하고 있었다 |
복수 | scīscitārēmur (우리는) 조사하고 있었다 |
scīscitārēminī (너희는) 조사하고 있었다 |
scīscitārentur (그들은) 조사하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | scīscitātus sim (나는) 조사했다 |
scīscitātus sīs (너는) 조사했다 |
scīscitātus sit (그는) 조사했다 |
복수 | scīscitātī sīmus (우리는) 조사했다 |
scīscitātī sītis (너희는) 조사했다 |
scīscitātī sint (그들은) 조사했다 |
|
과거완료 | 단수 | scīscitātus essem (나는) 조사했었다 |
scīscitātus essēs (너는) 조사했었다 |
scīscitātus esset (그는) 조사했었다 |
복수 | scīscitātī essēmus (우리는) 조사했었다 |
scīscitātī essētis (너희는) 조사했었다 |
scīscitātī essent (그들은) 조사했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scīscitāre (너는) 조사해라 |
||
복수 | scīscitāminī (너희는) 조사해라 |
|||
미래 | 단수 | scīscitātor (네가) 조사하게 해라 |
scīscitātor (그가) 조사하게 해라 |
|
복수 | scīscitantor (그들이) 조사하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scīscitārī 조사함 |
scīscitātus esse 조사했음 |
scīscitātūrus esse 조사하겠음 |
수동태 | scīscitātum īrī 조사되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scīscitāns 조사하는 |
scīscitātus 조사한 |
scīscitātūrus 조사할 |
수동태 | scīscitandus 조사될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | scīscitātum 조사하기 위해 |
scīscitātū 조사하기에 |
Cumque vocata venisset, sciscitati sunt: "Vis ire cum homine isto?". Quae ait: "Vadam". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:58)
레베카를 불러 그에게 “이 사람과 같이 가겠느냐?” 하고 묻자, 그가 “가겠습니다.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 24장 24:58)
sciscitatus est eos dicens: " Cur tristior est hodie solito facies vestra? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:7)
요셉은 자기 주인의 집에 함께 갇혀 있는 파라오의 이 두 대신에게 물었다. “오늘은 어째서 언짢은 얼굴을 하고 계십니까?” (불가타 성경, 창세기, 40장 40:7)
At illi responderunt: " Interrogavit nos homo per ordinem nostram progeniem: si pater viveret, si haberemus fratrem; et nos respondimus ei consequenter iuxta id, quod fuerat sciscitatus. Numquid scire poteramus quod dicturus esset: "Adducite fratrem vestrum vobiscum?" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:7)
그들이 대답하였다. “그 사람이 저희와 우리 가족에 대해 낱낱이 캐물으면서, ‘아버지께서 살아 계시느냐?’, ‘너희에게 다른 형제가 또 있느냐?’ 하기에, 저희는 묻는 대로 대답했을 뿐입니다. 저희에게 아우를 데려오라고 할 줄이야 어찌 알았겠습니까?” (불가타 성경, 창세기, 43장 43:7)
Non declinetis ad pythones nec ab hariolis aliquid sciscitemini, ut polluamini per eos. Ego Dominus Deus vester. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:31)
너희는 영매들과 점쟁이들에게 가지 마라. 너희가 그들을 찾아다녀 그들이 너희를 부정하게 만드는 일이 없게 하여라. 나는 주 너희 하느님이다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:31)
Nec inveniatur in te, qui filium suum aut filiam traducat per ignem, aut qui sortes sciscitetur et observet nubes atque auguria, nec sit maleficus (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 18 18:10)
너희에게는 제 아들이나 딸을 불 가운데로 지나가게 하는 자와, 점쟁이와 복술가와 요술사와 주술사, (불가타 성경, 신명기, 18장 18:10)
Rogare, interrogare, and quærere, denote a simple questioning; rogare (ὀργᾶν, ὀρέγεσθαι), as willing to know; interrogare, as wishing to know; whereas percontari and sciscitari denote urgently asking; percontari (from γνῶναι) always from a desire of knowledge, with seriousness and calmness; sciscitari (redupl. of scitari) often from curiosity, with inquisitiveness, eagerness, or also with cunning, like pumping or ferreting out. (v. 125.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용