고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: onerōsus, onerōsa, onerōsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | onerōsus 무거운 (이)가 | onerōsī 무거운 (이)들이 | onerōsa 무거운 (이)가 | onerōsae 무거운 (이)들이 | onerōsum 무거운 (것)가 | onerōsa 무거운 (것)들이 |
속격 | onerōsī 무거운 (이)의 | onerōsōrum 무거운 (이)들의 | onerōsae 무거운 (이)의 | onerōsārum 무거운 (이)들의 | onerōsī 무거운 (것)의 | onerōsōrum 무거운 (것)들의 |
여격 | onerōsō 무거운 (이)에게 | onerōsīs 무거운 (이)들에게 | onerōsae 무거운 (이)에게 | onerōsīs 무거운 (이)들에게 | onerōsō 무거운 (것)에게 | onerōsīs 무거운 (것)들에게 |
대격 | onerōsum 무거운 (이)를 | onerōsōs 무거운 (이)들을 | onerōsam 무거운 (이)를 | onerōsās 무거운 (이)들을 | onerōsum 무거운 (것)를 | onerōsa 무거운 (것)들을 |
탈격 | onerōsō 무거운 (이)로 | onerōsīs 무거운 (이)들로 | onerōsā 무거운 (이)로 | onerōsīs 무거운 (이)들로 | onerōsō 무거운 (것)로 | onerōsīs 무거운 (것)들로 |
호격 | onerōse 무거운 (이)야 | onerōsī 무거운 (이)들아 | onerōsa 무거운 (이)야 | onerōsae 무거운 (이)들아 | onerōsum 무거운 (것)야 | onerōsa 무거운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | onerōsus 무거운 (이)가 | onerōsior 더 무거운 (이)가 | onerōsissimus 가장 무거운 (이)가 |
부사 | onerōsē | onerōsius | onerōsissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
tandem quasi coactus et querens miseram et onerosam iniungi sibi seruitutem, recepit imperium; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 24 2:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 24장 2:1)
tu statima principio vocasti "multitudinem onerosam." (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 167:3)
(, 167:3)
Catenam quoque ferream et onerosam in medio robore affixerunt, ne curvis [0546D] et ferreis hamis peregrinorum leviter posset auferri et amoveri, dum ad comburendam machinam trans muros et moenia praefatum lignum jactaretur. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VI 36:2)
(, , 36:2)
Grave est saxum et onerosa arena, sed ira stulti utroque gravior. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 27 27:3)
돌이 무겁고 모래가 묵직하지만 미련한 자가 일으키는 불쾌감은 이 둘보다 무겁다. (불가타 성경, 잠언, 27장 27:3)
Onerosior est quippe quam utilior diligentia, quamvis ut magnum deseratur malum et magnum bonum teneatur, cogi tantum homines, non doceri. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 27. (A. D. 409 Epist. C) Domino Eximio Meritoque Honorabili Insigniterque Laudabili Filio Donato Augustinus In Domino salutem 2:9)
(아우구스티누스, 편지들, 2:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용