라틴어-한국어 사전 검색

optiōnibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (optiō의 복수 여격형) 선택들에게

    형태분석: optiōn(어간) + ibus(어미)

  • (optiō의 복수 탈격형) 선택들로

    형태분석: optiōn(어간) + ibus(어미)

optiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: optiō, optiōnis

어원: 2 AP-

  1. 선택, 식성, 의지, 자유의지
  1. choosing, choice, preference, option

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 optiō

선택이

optiōnēs

선택들이

속격 optiōnis

선택의

optiōnum

선택들의

여격 optiōnī

선택에게

optiōnibus

선택들에게

대격 optiōnem

선택을

optiōnēs

선택들을

탈격 optiōne

선택으로

optiōnibus

선택들로

호격 optiō

선택아

optiōnēs

선택들아

예문

  • 184. Cum fortuita pericula exstant ambitus, quae ad praesens futurumque bonum commune attinent, haec condicio requirit ut “deliberationes ex comparatione decernantur periculorum et beneficiorum, quae ex omnibus optionibus elegi possunt”. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 237:1)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 237:1)

  • paucīs post diēbus, labōribus cōnfectīs, in contuberniō quiēscēbat cum optiō intrāvit eīque imperāvit ut ad praetōrium venīret. (Oxford Latin Course III, Philippī 37:5)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 37:5)

  • " Vade et loquere ad David: Haec dicit Dominus: Trium tibi datur optio; elige unum, quod volueris ex his, ut faciam tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 24 24:12)

    “다윗에게 가서 ‘주님께서 이렇게 말씀하십니다.’ 하면서 일러라. ‘내가 너에게 세 가지를 내놓을 터이니, 그 가운데에서 하나를 골라라. 그러면 내가 너에게 그대로 해 주겠다.’” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 24장 24:12)

  • " Vade et loquere ad David et dic: Haec dicit Dominus: Trium tibi optionem do: unum, quod volueris, elige, et faciam tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 21 21:10)

    “다윗에게 가서 ‘주님께서 이렇게 말씀하십니다.’ 하면서 일러라. ‘내가 너에게 세 가지를 내놓을 터이니, 그 가운데에서 하나를 골라라. 그러면 내가 너에게 그대로 해 주겠다.’” (불가타 성경, 역대기 상권, 21장 21:10)

  • si mage exigere occupias, duarum rerum exoritur optio: (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 4, scene 3 3:62)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 3:62)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%

SEARCH

MENU NAVIGATION