라틴어-한국어 사전 검색

plūrime

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (plūrimus의 남성 단수 호격형) 가장 많은 (이)야

    형태분석: plūrim(어간) + e(어미)

plūrimē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (plūrimus의 부사 원급형) 가장 많게

    형태분석: plūrim(어간) + ē(어미)

plūrimus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: plūrimus, plūrima, plūrimum

어원: plūs(더 많은)

  1. 가장 많은
  1. most

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 plūrimus

가장 많은 (이)가

plūrimī

가장 많은 (이)들이

plūrima

가장 많은 (이)가

plūrimae

가장 많은 (이)들이

plūrimum

가장 많은 (것)가

plūrima

가장 많은 (것)들이

속격 plūrimī

가장 많은 (이)의

plūrimōrum

가장 많은 (이)들의

plūrimae

가장 많은 (이)의

plūrimārum

가장 많은 (이)들의

plūrimī

가장 많은 (것)의

plūrimōrum

가장 많은 (것)들의

여격 plūrimō

가장 많은 (이)에게

plūrimīs

가장 많은 (이)들에게

plūrimae

가장 많은 (이)에게

plūrimīs

가장 많은 (이)들에게

plūrimō

가장 많은 (것)에게

plūrimīs

가장 많은 (것)들에게

대격 plūrimum

가장 많은 (이)를

plūrimōs

가장 많은 (이)들을

plūrimam

가장 많은 (이)를

plūrimās

가장 많은 (이)들을

plūrimum

가장 많은 (것)를

plūrima

가장 많은 (것)들을

탈격 plūrimō

가장 많은 (이)로

plūrimīs

가장 많은 (이)들로

plūrimā

가장 많은 (이)로

plūrimīs

가장 많은 (이)들로

plūrimō

가장 많은 (것)로

plūrimīs

가장 많은 (것)들로

호격 plūrime

가장 많은 (이)야

plūrimī

가장 많은 (이)들아

plūrima

가장 많은 (이)야

plūrimae

가장 많은 (이)들아

plūrimum

가장 많은 (것)야

plūrima

가장 많은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 plūrimus

가장 많은 (이)가

plūrimior

더 가장 많은 (이)가

plūrimissimus

가장 가장 많은 (이)가

부사 plūrimē

가장 많게

plūrimius

더 가장 많게

plūrimissimē

가장 가장 많게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et addidit dicens: "Palearum quoque et pabuli plurimum est apud nos et locus ad pernoctandum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:25)

    그리고 그에게 또 말하였다. “저희 집에는 꼴과 여물도 넉넉하고, 밤을 지낼 수 있는 자리도 있습니다.” (불가타 성경, 창세기, 24장 24:25)

  • habuitque possessionem ovium et armentorum et familiae plurimum. Ob haec invidentes ei Philisthim (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:14)

    그가 양 떼와 소 떼와 많은 하인을 거느리자, 필리스티아인들이 그를 시기하였다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:14)

  • At ille: " Habeo, ait, plurima, frater mi; sint tua tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 33 33:9)

    에사우가 “내 아우야, 나에게도 많다. 네 것은 네가 가져라.” 하고 말하였지만, (불가타 성경, 창세기, 33장 33:9)

  • Feceruntque filii Israel, sicut praeceperat Moyses, et petierunt ab Aegyptiis vasa argentea et aurea vestemque plurimam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:35)

    이스라엘 자손들은 모세가 일러 준 대로, 이집트인들에게 은붙이와 금붙이와 옷가지를 요구하였다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:35)

  • dixit ad eum: " Descende et contestare populum, ne velit transcendere terminos ad videndum Dominum, et pereat ex eis plurima multitudo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 19 19:21)

    주님께서 모세에게 말씀하셨다. “너는 내려가서 백성에게, 주님을 보려고 밀려들다 많은 이들이 죽는 일이 없게 경고하여라. (불가타 성경, 탈출기, 19장 19:21)

유의어

  1. 가장 많은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0386%

SEARCH

MENU NAVIGATION