고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: praeiciō, praeicere, praeiēcī, praeiectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeiciō (나는) 앞으로 던진다 |
praeicis (너는) 앞으로 던진다 |
praeicit (그는) 앞으로 던진다 |
복수 | praeicimus (우리는) 앞으로 던진다 |
praeicitis (너희는) 앞으로 던진다 |
praeiciunt (그들은) 앞으로 던진다 |
|
과거 | 단수 | praeiciēbam (나는) 앞으로 던지고 있었다 |
praeiciēbās (너는) 앞으로 던지고 있었다 |
praeiciēbat (그는) 앞으로 던지고 있었다 |
복수 | praeiciēbāmus (우리는) 앞으로 던지고 있었다 |
praeiciēbātis (너희는) 앞으로 던지고 있었다 |
praeiciēbant (그들은) 앞으로 던지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praeiciam (나는) 앞으로 던지겠다 |
praeiciēs (너는) 앞으로 던지겠다 |
praeiciet (그는) 앞으로 던지겠다 |
복수 | praeiciēmus (우리는) 앞으로 던지겠다 |
praeiciētis (너희는) 앞으로 던지겠다 |
praeicient (그들은) 앞으로 던지겠다 |
|
완료 | 단수 | praeiēcī (나는) 앞으로 던졌다 |
praeiēcistī (너는) 앞으로 던졌다 |
praeiēcit (그는) 앞으로 던졌다 |
복수 | praeiēcimus (우리는) 앞으로 던졌다 |
praeiēcistis (너희는) 앞으로 던졌다 |
praeiēcērunt, praeiēcēre (그들은) 앞으로 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praeiēceram (나는) 앞으로 던졌었다 |
praeiēcerās (너는) 앞으로 던졌었다 |
praeiēcerat (그는) 앞으로 던졌었다 |
복수 | praeiēcerāmus (우리는) 앞으로 던졌었다 |
praeiēcerātis (너희는) 앞으로 던졌었다 |
praeiēcerant (그들은) 앞으로 던졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | praeiēcerō (나는) 앞으로 던졌겠다 |
praeiēceris (너는) 앞으로 던졌겠다 |
praeiēcerit (그는) 앞으로 던졌겠다 |
복수 | praeiēcerimus (우리는) 앞으로 던졌겠다 |
praeiēceritis (너희는) 앞으로 던졌겠다 |
praeiēcerint (그들은) 앞으로 던졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeicior (나는) 앞으로 던져진다 |
praeiceris, praeicere (너는) 앞으로 던져진다 |
praeicitur (그는) 앞으로 던져진다 |
복수 | praeicimur (우리는) 앞으로 던져진다 |
praeiciminī (너희는) 앞으로 던져진다 |
praeiciuntur (그들은) 앞으로 던져진다 |
|
과거 | 단수 | praeiciēbar (나는) 앞으로 던져지고 있었다 |
praeiciēbāris, praeiciēbāre (너는) 앞으로 던져지고 있었다 |
praeiciēbātur (그는) 앞으로 던져지고 있었다 |
복수 | praeiciēbāmur (우리는) 앞으로 던져지고 있었다 |
praeiciēbāminī (너희는) 앞으로 던져지고 있었다 |
praeiciēbantur (그들은) 앞으로 던져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praeiciar (나는) 앞으로 던져지겠다 |
praeiceēris, praeiceēre (너는) 앞으로 던져지겠다 |
praeiciētur (그는) 앞으로 던져지겠다 |
복수 | praeiciēmur (우리는) 앞으로 던져지겠다 |
praeiciēminī (너희는) 앞으로 던져지겠다 |
praeicientur (그들은) 앞으로 던져지겠다 |
|
완료 | 단수 | praeiectus sum (나는) 앞으로 던져졌다 |
praeiectus es (너는) 앞으로 던져졌다 |
praeiectus est (그는) 앞으로 던져졌다 |
복수 | praeiectī sumus (우리는) 앞으로 던져졌다 |
praeiectī estis (너희는) 앞으로 던져졌다 |
praeiectī sunt (그들은) 앞으로 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praeiectus eram (나는) 앞으로 던져졌었다 |
praeiectus erās (너는) 앞으로 던져졌었다 |
praeiectus erat (그는) 앞으로 던져졌었다 |
복수 | praeiectī erāmus (우리는) 앞으로 던져졌었다 |
praeiectī erātis (너희는) 앞으로 던져졌었다 |
praeiectī erant (그들은) 앞으로 던져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | praeiectus erō (나는) 앞으로 던져졌겠다 |
praeiectus eris (너는) 앞으로 던져졌겠다 |
praeiectus erit (그는) 앞으로 던져졌겠다 |
복수 | praeiectī erimus (우리는) 앞으로 던져졌겠다 |
praeiectī eritis (너희는) 앞으로 던져졌겠다 |
praeiectī erunt (그들은) 앞으로 던져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeiciam (나는) 앞으로 던지자 |
praeiciās (너는) 앞으로 던지자 |
praeiciat (그는) 앞으로 던지자 |
복수 | praeiciāmus (우리는) 앞으로 던지자 |
praeiciātis (너희는) 앞으로 던지자 |
praeiciant (그들은) 앞으로 던지자 |
|
과거 | 단수 | praeicerem (나는) 앞으로 던지고 있었다 |
praeicerēs (너는) 앞으로 던지고 있었다 |
praeiceret (그는) 앞으로 던지고 있었다 |
복수 | praeicerēmus (우리는) 앞으로 던지고 있었다 |
praeicerētis (너희는) 앞으로 던지고 있었다 |
praeicerent (그들은) 앞으로 던지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeiēcerim (나는) 앞으로 던졌다 |
praeiēcerīs (너는) 앞으로 던졌다 |
praeiēcerit (그는) 앞으로 던졌다 |
복수 | praeiēcerīmus (우리는) 앞으로 던졌다 |
praeiēcerītis (너희는) 앞으로 던졌다 |
praeiēcerint (그들은) 앞으로 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praeiēcissem (나는) 앞으로 던졌었다 |
praeiēcissēs (너는) 앞으로 던졌었다 |
praeiēcisset (그는) 앞으로 던졌었다 |
복수 | praeiēcissēmus (우리는) 앞으로 던졌었다 |
praeiēcissētis (너희는) 앞으로 던졌었다 |
praeiēcissent (그들은) 앞으로 던졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeiciar (나는) 앞으로 던져지자 |
praeiciāris, praeiciāre (너는) 앞으로 던져지자 |
praeiciātur (그는) 앞으로 던져지자 |
복수 | praeiciāmur (우리는) 앞으로 던져지자 |
praeiciāminī (너희는) 앞으로 던져지자 |
praeiciantur (그들은) 앞으로 던져지자 |
|
과거 | 단수 | praeicerer (나는) 앞으로 던져지고 있었다 |
praeicerēris, praeicerēre (너는) 앞으로 던져지고 있었다 |
praeicerētur (그는) 앞으로 던져지고 있었다 |
복수 | praeicerēmur (우리는) 앞으로 던져지고 있었다 |
praeicerēminī (너희는) 앞으로 던져지고 있었다 |
praeicerentur (그들은) 앞으로 던져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeiectus sim (나는) 앞으로 던져졌다 |
praeiectus sīs (너는) 앞으로 던져졌다 |
praeiectus sit (그는) 앞으로 던져졌다 |
복수 | praeiectī sīmus (우리는) 앞으로 던져졌다 |
praeiectī sītis (너희는) 앞으로 던져졌다 |
praeiectī sint (그들은) 앞으로 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praeiectus essem (나는) 앞으로 던져졌었다 |
praeiectus essēs (너는) 앞으로 던져졌었다 |
praeiectus esset (그는) 앞으로 던져졌었다 |
복수 | praeiectī essēmus (우리는) 앞으로 던져졌었다 |
praeiectī essētis (너희는) 앞으로 던져졌었다 |
praeiectī essent (그들은) 앞으로 던져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeice (너는) 앞으로 던져라 |
||
복수 | praeicite (너희는) 앞으로 던져라 |
|||
미래 | 단수 | praeicitō (네가) 앞으로 던지게 해라 |
praeicitō (그가) 앞으로 던지게 해라 |
|
복수 | praeicitōte (너희가) 앞으로 던지게 해라 |
praeiciuntō (그들이) 앞으로 던지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeicere (너는) 앞으로 던져져라 |
||
복수 | praeiciminī (너희는) 앞으로 던져져라 |
|||
미래 | 단수 | praeicetor (네가) 앞으로 던져지게 해라 |
praeicitor (그가) 앞으로 던져지게 해라 |
|
복수 | praeiciuntor (그들이) 앞으로 던져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeicere 앞으로 던짐 |
praeiēcisse 앞으로 던졌음 |
praeiectūrus esse 앞으로 던지겠음 |
수동태 | praeicī 앞으로 던져짐 |
praeiectus esse 앞으로 던져졌음 |
praeiectum īrī 앞으로 던져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeiciēns 앞으로 던지는 |
praeiectūrus 앞으로 던질 |
|
수동태 | praeiectus 앞으로 던져진 |
praeiciendus 앞으로 던져질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praeiectum 앞으로 던지기 위해 |
praeiectū 앞으로 던지기에 |
Mox praeiaciuntur in gyrum moles, ita ut complectantur sinu suo, et tamen excedant stagni modum. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 17 10:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 17장 10:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용