고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pusillus, pusilla, pusillum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pusillus 매우 작은 (이)가 | pusillī 매우 작은 (이)들이 | pusilla 매우 작은 (이)가 | pusillae 매우 작은 (이)들이 | pusillum 매우 작은 (것)가 | pusilla 매우 작은 (것)들이 |
속격 | pusillī 매우 작은 (이)의 | pusillōrum 매우 작은 (이)들의 | pusillae 매우 작은 (이)의 | pusillārum 매우 작은 (이)들의 | pusillī 매우 작은 (것)의 | pusillōrum 매우 작은 (것)들의 |
여격 | pusillō 매우 작은 (이)에게 | pusillīs 매우 작은 (이)들에게 | pusillae 매우 작은 (이)에게 | pusillīs 매우 작은 (이)들에게 | pusillō 매우 작은 (것)에게 | pusillīs 매우 작은 (것)들에게 |
대격 | pusillum 매우 작은 (이)를 | pusillōs 매우 작은 (이)들을 | pusillam 매우 작은 (이)를 | pusillās 매우 작은 (이)들을 | pusillum 매우 작은 (것)를 | pusilla 매우 작은 (것)들을 |
탈격 | pusillō 매우 작은 (이)로 | pusillīs 매우 작은 (이)들로 | pusillā 매우 작은 (이)로 | pusillīs 매우 작은 (이)들로 | pusillō 매우 작은 (것)로 | pusillīs 매우 작은 (것)들로 |
호격 | pusille 매우 작은 (이)야 | pusillī 매우 작은 (이)들아 | pusilla 매우 작은 (이)야 | pusillae 매우 작은 (이)들아 | pusillum 매우 작은 (것)야 | pusilla 매우 작은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pusillus 매우 작은 (이)가 | pusillior 더 매우 작은 (이)가 | pusillissimus 가장 매우 작은 (이)가 |
부사 | pusillē 매우 작게 | pusillius 더 매우 작게 | pusillissimē 가장 매우 작게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
siquis lectica nitidam gestare amet agnam,huic vestem ut gnatae, paret ancillas, paret aurum, Rufam aut Pusillam appellet fortique maritodestinet uxorem: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:150)
(호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:150)
Si pusillam arborem inserere voles, imam abscindito, ita ut sesquipede e terra extet. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 5, chapter 11 7:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 5권, 11장 7:1)
sed videlicet, cum illam pusillam epistulam tuam ad me dabas, nondum erat tibi id notum. (M. Tullius Cicero, Letters to and from Brutus, LIBER PRIMVS, letter 14 1:14)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스와 주고 받은 편지들, , 1:14)
volo mentam pusillam ita appellare ut 'rutulam ; (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER NONVS: AD M. VARRONEM ET CETEROS, letter 22 3:12)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:12)
habuimus in Cumano quasi pusillam Romam. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVINTVS AD ATTICVM, letter 2 4:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 4:1)
Parvus and minutus denote littleness, quite indifferently, and in a purely mathematical sense, without any accessory notion; parvus (παῦρος) a natural and intrinsic littleness, in opp. to magnus, like μικρός; minutus (μινύθω) an artificial and fabricated littleness; whereas exiguus and pusillus with a contemptuous accessory notion; exiguus from (egere) in a pitiable sense, as paltry and insignificant, in opp. to amplus. Planc. ap. Cic. Fam. x. 24; or in opp. to grandis, Quintil. xi. 3, 15; but pusillus (ψιλός?) in a ludicrous sense, as petty, nearly in opp. to ingens, like τυτθός. (v. 28.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용