고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pusillus, pusilla, pusillum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pusillus 매우 작은 (이)가 | pusillī 매우 작은 (이)들이 | pusilla 매우 작은 (이)가 | pusillae 매우 작은 (이)들이 | pusillum 매우 작은 (것)가 | pusilla 매우 작은 (것)들이 |
속격 | pusillī 매우 작은 (이)의 | pusillōrum 매우 작은 (이)들의 | pusillae 매우 작은 (이)의 | pusillārum 매우 작은 (이)들의 | pusillī 매우 작은 (것)의 | pusillōrum 매우 작은 (것)들의 |
여격 | pusillō 매우 작은 (이)에게 | pusillīs 매우 작은 (이)들에게 | pusillae 매우 작은 (이)에게 | pusillīs 매우 작은 (이)들에게 | pusillō 매우 작은 (것)에게 | pusillīs 매우 작은 (것)들에게 |
대격 | pusillum 매우 작은 (이)를 | pusillōs 매우 작은 (이)들을 | pusillam 매우 작은 (이)를 | pusillās 매우 작은 (이)들을 | pusillum 매우 작은 (것)를 | pusilla 매우 작은 (것)들을 |
탈격 | pusillō 매우 작은 (이)로 | pusillīs 매우 작은 (이)들로 | pusillā 매우 작은 (이)로 | pusillīs 매우 작은 (이)들로 | pusillō 매우 작은 (것)로 | pusillīs 매우 작은 (것)들로 |
호격 | pusille 매우 작은 (이)야 | pusillī 매우 작은 (이)들아 | pusilla 매우 작은 (이)야 | pusillae 매우 작은 (이)들아 | pusillum 매우 작은 (것)야 | pusilla 매우 작은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pusillus 매우 작은 (이)가 | pusillior 더 매우 작은 (이)가 | pusillissimus 가장 매우 작은 (이)가 |
부사 | pusillē 매우 작게 | pusillius 더 매우 작게 | pusillissimē 가장 매우 작게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
terra malos homines nunc educat atque pusillos; (Juvenal, Satires, book 5, Satura XV 3:26)
(유베날리스, 풍자, 5권, 3:26)
Et facit omnes pusillos et magnos et divites et pauperes et liberos et servos accipere characterem in dextera manu sua aut in frontibus suis, (Biblia Sacra Vulgata, Apocalypsis Ioannis, 13 13:16)
또 낮은 사람이나 높은 사람이나, 부자나 가난한 자나, 자유인이나 종이나 할 것 없이 모두 오른손이나 이마에 표를 받게 하였습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 13장 13:16)
Et vidi mortuos, magnos et pusillos, stantes in conspectu throni; et libri aperti sunt. Et alius liber apertus est, qui est vitae; et iudicati sunt mortui ex his, quae scripta erant in libris, secundum opera ipsorum. (Biblia Sacra Vulgata, Apocalypsis Ioannis, 20 20:12)
그리고 죽은 이들이 높은 사람 낮은 사람 할 것 없이 모두 어좌 앞에 서 있는 것을 보았습니다. 책들이 펼쳐졌습니다. 또 다른 책 하나가 펼쳐졌는데, 그것은 생명의 책이었습니다. 죽은 이들은 책에 기록된 대로 자기들의 행실에 따라 심판을 받았습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 20장 20:12)
Illi immaniter frendebant rem esse prorsus non tolerabilem, ut propter pusillos motus Scotiae cito dissipatos ipsi ad pulverem usque exactionibus permolerentur. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SEPTIMUM 28:5)
(, , 28:5)
Suspectus tibi ne tamen recumbam, Praesta de grege sordidaque villa Tonsos, horridulos, rudes, pusillos Hircosi mihi filios subulci. (Martial, Epigrammata, book 10, XCVIII 98:2)
(마르티알리스, 에피그램집, 10권, 98:2)
Parvus and minutus denote littleness, quite indifferently, and in a purely mathematical sense, without any accessory notion; parvus (παῦρος) a natural and intrinsic littleness, in opp. to magnus, like μικρός; minutus (μινύθω) an artificial and fabricated littleness; whereas exiguus and pusillus with a contemptuous accessory notion; exiguus from (egere) in a pitiable sense, as paltry and insignificant, in opp. to amplus. Planc. ap. Cic. Fam. x. 24; or in opp. to grandis, Quintil. xi. 3, 15; but pusillus (ψιλός?) in a ludicrous sense, as petty, nearly in opp. to ingens, like τυτθός. (v. 28.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용