라틴어-한국어 사전 검색

rērum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (rēs의 복수 속격형) 일들의

    형태분석: r(어간) + ērum(어미)

rēs

5변화 명사; 여성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: rēs, reī

어원: RA-

  1. 일, 상황, 문제, 사건, 사안
  1. thing, matter, issue, affair

격변화 정보

5변화
단수 복수
주격 rēs

일이

rēs

일들이

속격 reī

일의

rērum

일들의

여격 reī

일에게

rēbus

일들에게

대격 rem

일을

rēs

일들을

탈격

일로

rēbus

일들로

호격 rēs

일아

rēs

일들아

예문

  • Omnis quoque praelibatio rerum sacrarum, quas offerunt filii Israel, ad sacerdotem pertinet; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 5 5:9)

    이스라엘 자손들이 사제에게 가져오는 모든 거룩한 예물 가운데 흔들어 바치는 것은 모두 사제의 것이 된다. (불가타 성경, 민수기, 5장 5:9)

  • ubi absque ulla penuria comedes panem tuum et rerum omnium abundantia perfrueris; cuius lapides ferrum sunt, et de montibus eius aeris metalla fodiuntur; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 8 8:9)

    그곳은 너희가 모자람 없이 양식을 먹을 수 있고, 아쉬울 것이 하나도 없는 땅이며, 돌이 곧 쇠이고, 산에서는 구리를 캐낼 수 있는 땅이다. (불가타 성경, 신명기, 8장 8:9)

  • habuerisque armenta et ovium greges multos, argenti et auri cunctarumque rerum copiam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 8 8:13)

    또 너희 소 떼와 양 떼가 불어나고 너희에게 은과 금이 많이 생기며, 너희가 가진 모든 것이 불어날 때, (불가타 성경, 신명기, 8장 8:13)

  • Eo quod non servieris Domino Deo tuo in gaudio cordisque laetitia propter rerum omnium abundantiam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:47)

    모든 것이 풍부한데도, 너희가 기쁘고 행복한 마음으로 주 너희 하느님을 섬기지 않은 까닭에, (불가타 성경, 신명기, 28장 28:47)

  • et illuviei secundarum, quae egrediuntur de medio feminum eius, et liberis, qui eadem hora nati sunt; comedet enim eos clam propter rerum omnium penuriam in obsidione et angustia, qua opprimet te inimicus tuus intra portas tuas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:57)

    제 두 다리 사이에서 나온 어린것들과 자기가 낳은 자식들에게도 그렇게 하며, 그들을 잡아먹으려 할 것이다. 원수가 너희의 성마다 너희를 조여 오는 곤경과 고난으로 아무것도 남지 않을 것이기 때문이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:57)

유의어

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.4052%

SEARCH

MENU NAVIGATION