라틴어-한국어 사전 검색

cōnsilium

2변화 명사; 중성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnsilium, cōnsiliī

어원: com- + 2 SAL-

  1. 계획
  2. 위원회, 자문기관
  3. 판단, 결정, 지혜
  4. 충고
  1. plan
  2. council, advisory body
  3. judgment, wisdom
  4. advice

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 cōnsilium

계획이

cōnsilia

계획들이

속격 cōnsiliī, cōnsilī

계획의

cōnsiliōrum

계획들의

여격 cōnsiliō

계획에게

cōnsiliīs

계획들에게

대격 cōnsilium

계획을

cōnsilia

계획들을

탈격 cōnsiliō

계획으로

cōnsiliīs

계획들로

호격 cōnsilium

계획아

cōnsilia

계획들아

예문

  • Placuit pharaoni consilium et cunctis ministris eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:37)

    파라오와 그의 신하들은 이 제안을 좋게 여겼다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:37)

  • Non vestro consilio, sed Dei voluntate huc missus sum, qui fecit me quasi patrem pharaonis et dominum universae domus eius ac principem in omni terra Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 45 45:8)

    그러니 나를 이곳으로 보낸 것은 여러분이 아니라 하느님이십니다. 하느님께서 나를 파라오의 아버지로, 그의 온 집안의 주인으로, 그리고 이집트 온 땅의 통치자로 세우셨습니다. (불가타 성경, 창세기, 45장 45:8)

  • In consilium eorum ne veniat anima mea, et in coetu illorum non sit gloria mea; quia in furore suo occiderunt virum et in voluntate sua subnervaverunt tauros. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 49 49:6)

    나는 그들의 모의에 끼지 않고 그들의 모임에 들지 않으리라. 그들은 격분하여 사람들을 죽이고 멋대로 소들을 못 쓰게 만들었다. (불가타 성경, 창세기, 49장 49:6)

  • Sed audi verba mea atque consilia, et erit Deus tecum: Esto tu populo in his, quae ad Deum pertinent, ut referas causas ad Deum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:19)

    이제 내가 자네에게 충고할 터이니 내 말을 듣게. 아무쪼록 하느님께서 자네와 함께 계시기를 비네. 자네는 하느님 앞에서 백성을 대리하는 사람으로서 그들의 일을 하느님께 가져가게나. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:19)

  • Et nunc, pergens ad populum meum dabo consilium, quid populus hic populo tuo faciat extremo tempore ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 24 24:14)

    이제 저는 제 백성에게 돌아갑니다. 자, 뒷날에 저 백성이 임금님의 백성에게 어떻게 할 것인지나 알려 드리겠습니다.” (불가타 성경, 민수기, 24장 24:14)

유의어

  1. 계획

  2. 판단

  3. 충고

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0666%

SEARCH

MENU NAVIGATION