고전 발음: []교회 발음: []
기본형: coniector, coniectōris
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | coniector 통역자가 | coniectōrēs 통역자들이 |
속격 | coniectōris 통역자의 | coniectōrum 통역자들의 |
여격 | coniectōrī 통역자에게 | coniectōribus 통역자들에게 |
대격 | coniectōrem 통역자를 | coniectōrēs 통역자들을 |
탈격 | coniectōre 통역자로 | coniectōribus 통역자들로 |
호격 | coniector 통역자야 | coniectōrēs 통역자들아 |
Et, facto mane, pavore perterritus misit ad omnes coniectores Aegypti cunctosque sapientes suos; et accersitis narravit somnium, nec erat qui interpretaretur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:8)
아침이 되자 그는 마음이 불안하여, 사람을 보내 이집트의 모든 요술사와 모든 현인을 불러들였다. 그런 다음 파라오는 자기가 꾼 꿈을 그들에게 이야기하였지만, 아무도 파라오에게 그것을 풀이해 주지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:8)
quae priorum pulchritudinem devoraverunt. Narravi coniectoribus somnium, et nemo est qui edisserat ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:24)
이 야윈 이삭들이 그 좋은 일곱 이삭을 삼켜 버렸다. 내가 이것을 요술사들에게 이야기하였지만 아무도 나에게 풀어 주지 못하였다.” (불가타 성경, 창세기, 41장 41:24)
etiam confusum eum somnio proximae noctis - nam uisus erat per quietem stuprum matri intulisse - coiectores ad amplissimam spem incitauerunt arbitrium terrarum orbis portendi interpretantes, quando mater, quam subiectam sibi uidisset, non alia esset quam terra, quae omnium parens haberetur. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Iulius, chapter 7 2:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 7장 2:1)
eius igitur somnii a coniectoribus quae sit interpretatio facta, videamus: (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 67:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 67:1)
in quo haruspices, augures coniectoresque numerantur. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 105:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 105:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용