고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: scīscitor, scīscitārī, scīscitātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scīsciter (나는) 조사하자 |
scīscitēris, scīscitēre (너는) 조사하자 |
scīscitētur (그는) 조사하자 |
복수 | scīscitēmur (우리는) 조사하자 |
scīscitēminī (너희는) 조사하자 |
scīscitentur (그들은) 조사하자 |
|
과거 | 단수 | scīscitārer (나는) 조사하고 있었다 |
scīscitārēris, scīscitārēre (너는) 조사하고 있었다 |
scīscitārētur (그는) 조사하고 있었다 |
복수 | scīscitārēmur (우리는) 조사하고 있었다 |
scīscitārēminī (너희는) 조사하고 있었다 |
scīscitārentur (그들은) 조사하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | scīscitātus sim (나는) 조사했다 |
scīscitātus sīs (너는) 조사했다 |
scīscitātus sit (그는) 조사했다 |
복수 | scīscitātī sīmus (우리는) 조사했다 |
scīscitātī sītis (너희는) 조사했다 |
scīscitātī sint (그들은) 조사했다 |
|
과거완료 | 단수 | scīscitātus essem (나는) 조사했었다 |
scīscitātus essēs (너는) 조사했었다 |
scīscitātus esset (그는) 조사했었다 |
복수 | scīscitātī essēmus (우리는) 조사했었다 |
scīscitātī essētis (너희는) 조사했었다 |
scīscitātī essent (그들은) 조사했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scīscitāre (너는) 조사해라 |
||
복수 | scīscitāminī (너희는) 조사해라 |
|||
미래 | 단수 | scīscitātor (네가) 조사하게 해라 |
scīscitātor (그가) 조사하게 해라 |
|
복수 | scīscitantor (그들이) 조사하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scīscitārī 조사함 |
scīscitātus esse 조사했음 |
scīscitātūrus esse 조사하겠음 |
수동태 | scīscitātum īrī 조사되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scīscitāns 조사하는 |
scīscitātus 조사한 |
scīscitātūrus 조사할 |
수동태 | scīscitandus 조사될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | scīscitātum 조사하기 위해 |
scīscitātū 조사하기에 |
"Sed, quod sciscitari paene praeterivi, quo dicto factove rursum exutis pinnulis illis ad meum redibo Lucium?" (Apuleius, Metamorphoses, book 3 20:8)
(아풀레이우스, 변신, 3권 20:8)
ac dum perterriti de loci qualitate sciscitari gestiunt nec est qui doceat, senex alius, magnus ille quidem, gravatus annis, totus in baculum pronus et lassum trahens vestigium, ubertim lacrimans per viam proximat, visisque nobis cum fletu maximo singulorum iuvenum genua contingens sic adorabat: (Apuleius, Metamorphoses, book 8 7:10)
(아풀레이우스, 변신, 8권 7:10)
"vellem tamen sciscitari, utrumne cum corporibus an absque corporibus, et corporibus quibus, ipsisne an innovatis resurgatur." (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 11 3:1)
(미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 11장 3:1)
nec vero nunc quid cogitet scio ac non desino per litteras sciscitari. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SEPTIMVS AD ATTICVM, letter 13 4:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 4:1)
quod quidem ego, Brute, ex tuis litteris sentiebam, non te id sciscitari, qualem ego in inveniendo et in conlocando summum esse oratorem vellem, sed id mihi quaerere videbare, quod genus ipsius orationis optimum iudicarem: (M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM, chapter 16 2:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 16장 2:1)
Rogare, interrogare, and quærere, denote a simple questioning; rogare (ὀργᾶν, ὀρέγεσθαι), as willing to know; interrogare, as wishing to know; whereas percontari and sciscitari denote urgently asking; percontari (from γνῶναι) always from a desire of knowledge, with seriousness and calmness; sciscitari (redupl. of scitari) often from curiosity, with inquisitiveness, eagerness, or also with cunning, like pumping or ferreting out. (v. 125.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용