라틴어-한국어 사전 검색

nārrō

1변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nārrō, nārrāre, nārrāvī, nārrātum

어원: for gnārigō; gnarus

  1. 말하다, 이야기하다, 설명하다
  2. 보고하다
  3. 말하다, 떠들다
  4. 암송하다, 낭독하다
  1. I narrate, recount
  2. I report
  3. I tell, speak
  4. I recite

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nārrō

(나는) 말한다

nārrās

(너는) 말한다

nārrat

(그는) 말한다

복수 nārrāmus

(우리는) 말한다

nārrātis

(너희는) 말한다

nārrant

(그들은) 말한다

과거단수 nārrābam

(나는) 말하고 있었다

nārrābās

(너는) 말하고 있었다

nārrābat

(그는) 말하고 있었다

복수 nārrābāmus

(우리는) 말하고 있었다

nārrābātis

(너희는) 말하고 있었다

nārrābant

(그들은) 말하고 있었다

미래단수 nārrābō

(나는) 말하겠다

nārrābis

(너는) 말하겠다

nārrābit

(그는) 말하겠다

복수 nārrābimus

(우리는) 말하겠다

nārrābitis

(너희는) 말하겠다

nārrābunt

(그들은) 말하겠다

완료단수 nārrāvī

(나는) 말했다

nārrāvistī

(너는) 말했다

nārrāvit

(그는) 말했다

복수 nārrāvimus

(우리는) 말했다

nārrāvistis

(너희는) 말했다

nārrāvērunt, nārrāvēre

(그들은) 말했다

과거완료단수 nārrāveram

(나는) 말했었다

nārrāverās

(너는) 말했었다

nārrāverat

(그는) 말했었다

복수 nārrāverāmus

(우리는) 말했었다

nārrāverātis

(너희는) 말했었다

nārrāverant

(그들은) 말했었다

미래완료단수 nārrāverō

(나는) 말했겠다

nārrāveris

(너는) 말했겠다

nārrāverit

(그는) 말했겠다

복수 nārrāverimus

(우리는) 말했겠다

nārrāveritis

(너희는) 말했겠다

nārrāverint

(그들은) 말했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nārror

(나는) 말해진다

nārrāris, nārrāre

(너는) 말해진다

nārrātur

(그는) 말해진다

복수 nārrāmur

(우리는) 말해진다

nārrāminī

(너희는) 말해진다

nārrantur

(그들은) 말해진다

과거단수 nārrābar

(나는) 말해지고 있었다

nārrābāris, nārrābāre

(너는) 말해지고 있었다

nārrābātur

(그는) 말해지고 있었다

복수 nārrābāmur

(우리는) 말해지고 있었다

nārrābāminī

(너희는) 말해지고 있었다

nārrābantur

(그들은) 말해지고 있었다

미래단수 nārrābor

(나는) 말해지겠다

nārrāberis, nārrābere

(너는) 말해지겠다

nārrābitur

(그는) 말해지겠다

복수 nārrābimur

(우리는) 말해지겠다

nārrābiminī

(너희는) 말해지겠다

nārrābuntur

(그들은) 말해지겠다

완료단수 nārrātus sum

(나는) 말해졌다

nārrātus es

(너는) 말해졌다

nārrātus est

(그는) 말해졌다

복수 nārrātī sumus

(우리는) 말해졌다

nārrātī estis

(너희는) 말해졌다

nārrātī sunt

(그들은) 말해졌다

과거완료단수 nārrātus eram

(나는) 말해졌었다

nārrātus erās

(너는) 말해졌었다

nārrātus erat

(그는) 말해졌었다

복수 nārrātī erāmus

(우리는) 말해졌었다

nārrātī erātis

(너희는) 말해졌었다

nārrātī erant

(그들은) 말해졌었다

미래완료단수 nārrātus erō

(나는) 말해졌겠다

nārrātus eris

(너는) 말해졌겠다

nārrātus erit

(그는) 말해졌겠다

복수 nārrātī erimus

(우리는) 말해졌겠다

nārrātī eritis

(너희는) 말해졌겠다

nārrātī erunt

(그들은) 말해졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nārrem

(나는) 말하자

nārrēs

(너는) 말하자

nārret

(그는) 말하자

복수 nārrēmus

(우리는) 말하자

nārrētis

(너희는) 말하자

nārrent

(그들은) 말하자

과거단수 nārrārem

(나는) 말하고 있었다

nārrārēs

(너는) 말하고 있었다

nārrāret

(그는) 말하고 있었다

복수 nārrārēmus

(우리는) 말하고 있었다

nārrārētis

(너희는) 말하고 있었다

nārrārent

(그들은) 말하고 있었다

완료단수 nārrāverim

(나는) 말했다

nārrāverīs

(너는) 말했다

nārrāverit

(그는) 말했다

복수 nārrāverīmus

(우리는) 말했다

nārrāverītis

(너희는) 말했다

nārrāverint

(그들은) 말했다

과거완료단수 nārrāvissem

(나는) 말했었다

nārrāvissēs

(너는) 말했었다

nārrāvisset

(그는) 말했었다

복수 nārrāvissēmus

(우리는) 말했었다

nārrāvissētis

(너희는) 말했었다

nārrāvissent

(그들은) 말했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nārrer

(나는) 말해지자

nārrēris, nārrēre

(너는) 말해지자

nārrētur

(그는) 말해지자

복수 nārrēmur

(우리는) 말해지자

nārrēminī

(너희는) 말해지자

nārrentur

(그들은) 말해지자

과거단수 nārrārer

(나는) 말해지고 있었다

nārrārēris, nārrārēre

(너는) 말해지고 있었다

nārrārētur

(그는) 말해지고 있었다

복수 nārrārēmur

(우리는) 말해지고 있었다

nārrārēminī

(너희는) 말해지고 있었다

nārrārentur

(그들은) 말해지고 있었다

완료단수 nārrātus sim

(나는) 말해졌다

nārrātus sīs

(너는) 말해졌다

nārrātus sit

(그는) 말해졌다

복수 nārrātī sīmus

(우리는) 말해졌다

nārrātī sītis

(너희는) 말해졌다

nārrātī sint

(그들은) 말해졌다

과거완료단수 nārrātus essem

(나는) 말해졌었다

nārrātus essēs

(너는) 말해졌었다

nārrātus esset

(그는) 말해졌었다

복수 nārrātī essēmus

(우리는) 말해졌었다

nārrātī essētis

(너희는) 말해졌었다

nārrātī essent

(그들은) 말해졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nārrā

(너는) 말해라

복수 nārrāte

(너희는) 말해라

미래단수 nārrātō

(네가) 말하게 해라

nārrātō

(그가) 말하게 해라

복수 nārrātōte

(너희가) 말하게 해라

nārrantō

(그들이) 말하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nārrāre

(너는) 말해져라

복수 nārrāminī

(너희는) 말해져라

미래단수 nārrātor

(네가) 말해지게 해라

nārrātor

(그가) 말해지게 해라

복수 nārrantor

(그들이) 말해지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 nārrāre

말함

nārrāvisse

말했음

nārrātūrus esse

말하겠음

수동태 nārrārī

말해짐

nārrātus esse

말해졌음

nārrātum īrī

말해지겠음

분사

현재완료미래
능동태 nārrāns

말하는

nārrātūrus

말할

수동태 nārrātus

말해진

nārrandus

말해질

목적분사

대격탈격
형태 nārrātum

말하기 위해

nārrātū

말하기에

예문

  • Servus autem cuncta, quae gesserat, narravit Isaac; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:66)

    그 종은 이사악에게 자기가 한 모든 일을 이야기하였다. (불가타 성경, 창세기, 24장 24:66)

  • Aliud quoque vidit somnium, quod narrans fratribus ait: " Vidi per somnium quasi solem et lunam et stellas undecim adorare me ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:9)

    그는 또 다른 꿈을 꾸고 그것을 형들에게 말하였다. “내가 또 꿈을 꾸었는데, 해와 달과 별 열한 개가 나에게 큰절을 하더군요.” (불가타 성경, 창세기, 37장 37:9)

  • Narravit praepositus pincernarum somnium suum: " Videbam coram me vitem, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:9)

    헌작 시종장이 요셉에게 자기의 꿈 이야기를 들려주었다. “내가 꿈에 보니, 내 앞에 포도나무 한 그루가 있었네. (불가타 성경, 창세기, 40장 40:9)

  • Et, facto mane, pavore perterritus misit ad omnes coniectores Aegypti cunctosque sapientes suos; et accersitis narravit somnium, nec erat qui interpretaretur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:8)

    아침이 되자 그는 마음이 불안하여, 사람을 보내 이집트의 모든 요술사와 모든 현인을 불러들였다. 그런 다음 파라오는 자기가 꾼 꿈을 그들에게 이야기하였지만, 아무도 파라오에게 그것을 풀이해 주지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:8)

  • Erat ibi puer Hebraeus eiusdem ducis satellitum famulus, cui narrantes somnia (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:12)

    그때 거기에는 경호대장의 종인 젊은 히브리인이 저희와 함께 있었습니다. 저희가 그에게 말하자 그는 저희 꿈을 풀이하였습니다. 저희 각자의 꿈을 풀이해 주었던 것입니다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:12)

유의어

  1. 말하다

    • trādō (물려주다, 전하다, 전승하다)
    • repetō (말하다, 설명하다)
  2. 보고하다

  3. 말하다

    • loquor (말하다, 이야기하다, 담소를 나누다)
    • profor (I speak out, )
  4. 암송하다

    • canō (노래하다, 암송하다, 낭송하다)
    • legō (낭송하다, 소리내어 읽다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0183%

SEARCH

MENU NAVIGATION