고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: scīscitor, scīscitārī, scīscitātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scīsciter (나는) 조사하자 |
scīscitēris, scīscitēre (너는) 조사하자 |
scīscitētur (그는) 조사하자 |
복수 | scīscitēmur (우리는) 조사하자 |
scīscitēminī (너희는) 조사하자 |
scīscitentur (그들은) 조사하자 |
|
과거 | 단수 | scīscitārer (나는) 조사하고 있었다 |
scīscitārēris, scīscitārēre (너는) 조사하고 있었다 |
scīscitārētur (그는) 조사하고 있었다 |
복수 | scīscitārēmur (우리는) 조사하고 있었다 |
scīscitārēminī (너희는) 조사하고 있었다 |
scīscitārentur (그들은) 조사하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | scīscitātus sim (나는) 조사했다 |
scīscitātus sīs (너는) 조사했다 |
scīscitātus sit (그는) 조사했다 |
복수 | scīscitātī sīmus (우리는) 조사했다 |
scīscitātī sītis (너희는) 조사했다 |
scīscitātī sint (그들은) 조사했다 |
|
과거완료 | 단수 | scīscitātus essem (나는) 조사했었다 |
scīscitātus essēs (너는) 조사했었다 |
scīscitātus esset (그는) 조사했었다 |
복수 | scīscitātī essēmus (우리는) 조사했었다 |
scīscitātī essētis (너희는) 조사했었다 |
scīscitātī essent (그들은) 조사했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scīscitāre (너는) 조사해라 |
||
복수 | scīscitāminī (너희는) 조사해라 |
|||
미래 | 단수 | scīscitātor (네가) 조사하게 해라 |
scīscitātor (그가) 조사하게 해라 |
|
복수 | scīscitantor (그들이) 조사하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scīscitārī 조사함 |
scīscitātus esse 조사했음 |
scīscitātūrus esse 조사하겠음 |
수동태 | scīscitātum īrī 조사되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scīscitāns 조사하는 |
scīscitātus 조사한 |
scīscitātūrus 조사할 |
수동태 | scīscitandus 조사될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | scīscitātum 조사하기 위해 |
scīscitātū 조사하기에 |
et congregans omnes principes sacerdotum et scribas populi, sciscitabatur ab eis ubi Christus nasceretur. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 2 2:4)
헤로데는 백성의 수석 사제들과 율법 학자들을 모두 모아 놓고, 메시아가 태어날 곳이 어디인지 물어보았다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 2장 2:4)
in quo, cum post multas preces ac lacrimas ad Dominum pro statu ecclesiae fusas ad quiescendum membra posuisset, atque obdormisset, apparuit ei beatissimus apostolorum princeps, et multo illum tempore secretae noctis flagellis artioribus afficiens sciscitabatur apostolica districtione, quare gregem, quem sibi ipse crediderat, relinqueret, uel cui pastorum oues Christi in medio luporum positas fugiens ipse dimitteret. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. VI. 6:3)
(베다 베네라빌리스, , , 6:3)
At ille uicissim sciscitabatur, quid ad eum pertineret, utrum ipse intus an foris noctem transigeret. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. XII. 2:3)
(베다 베네라빌리스, , , 2:3)
Habito enim cum sapientibus consilio, sciscitabatur singillatim ab omnibus, qualis sibi doctrina haec eatenus inaudita, et nouus diuinitatis, qui praedicabatur, cultus uideretur. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. XIII. 1:2)
(베다 베네라빌리스, , , 1:2)
Cumque bellum acturus uideret sacerdotes eorum, qui ad exorandum Deum pro milite bellum agente conuenerant, seorsum in tutiore loco consistere, sciscitabatur, qui essent hi, quidue acturi illo conuenissent. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. II. 2:2)
(베다 베네라빌리스, , , 2:2)
Rogare, interrogare, and quærere, denote a simple questioning; rogare (ὀργᾶν, ὀρέγεσθαι), as willing to know; interrogare, as wishing to know; whereas percontari and sciscitari denote urgently asking; percontari (from γνῶναι) always from a desire of knowledge, with seriousness and calmness; sciscitari (redupl. of scitari) often from curiosity, with inquisitiveness, eagerness, or also with cunning, like pumping or ferreting out. (v. 125.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용