라틴어-한국어 사전 검색

summum

2변화 명사; 중성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: summum, summī

어원: summus(가장 높은, 최고의)의 중성

  1. 꼭대기, 정상, 맨 위
  1. top, summit

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 summum

꼭대기가

summa

꼭대기들이

속격 summī

꼭대기의

summōrum

꼭대기들의

여격 summō

꼭대기에게

summīs

꼭대기들에게

대격 summum

꼭대기를

summa

꼭대기들을

탈격 summō

꼭대기로

summīs

꼭대기들로

호격 summum

꼭대기야

summa

꼭대기들아

예문

  • vectis autem medius transibit per medias tabulas a summo usque ad summum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:28)

    널빤지들 가운데에 끼울 중간 가로다지는 이쪽 끝에서 저쪽 끝까지 미치게 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:28)

  • De summis silicibus video eum et de collibus considero illum: populus solus habitabit et inter gentes non reputabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 23 23:9)

    나는 그를 바위산 꼭대기에서 바라보고 언덕에서 굽어본다. 보라, 홀로 서 있는 저 백성. 그들은 자신을 여느 민족들 가운데 하나로 여기지 않는다. (불가타 성경, 민수기, 23장 23:9)

  • ille epistolam summō gaudiō acceptam continuō lēgit: (Oxford Latin Course II, Horiātiae nūptiae 30:5)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 30:5)

  • hic nūntius sine dubiō tē summō gaudiō afficiet. (Oxford Latin Course II, Horiātiae nūptiae 30:38)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 30:38)

  • Et misit Iehu in universos terminos Israel, et venerunt cuncti servi Baal; non fuit residuus, ne unus quidem qui non veniret. Et ingressi sunt templum Baal, et repleta est domus Baal a summo usque ad summum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 10 10:21)

    예후는 온 이스라엘에 사람들을 보냈다. 그리하여 바알 숭배자들이 한 사람도 남지 않고 모두 모여 와 바알 신전으로 들어가니, 이 끝에서 저 끝까지 가득 차게 되었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 10장 10:21)

유의어

  1. 꼭대기

    • culmen (꼭대기, 정상, 지붕)
    • fastīgium (꼭대기, 정상, 봉우리)
    • vertex (정상, 꼭대기, 봉우리)
    • cacūmen (산꼭대기, 봉우리, 정상)
    • apex (꼭대기, 정상)
    • cumulus (정상, 꼭대기)
    • apex (꼭대기, 정상)
    • summa (정상, 꼭대기)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0114%

SEARCH

MENU NAVIGATION