라틴어-한국어 사전 검색

cacūmen

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cacūmen, cacūminis

  1. 산꼭대기, 봉우리, 정상
  2. 끝, 경계, 가장자리
  3. (문법) 구분 표시 부호, 음성 구별 부호
  1. peak, extremity, top, summit
  2. end, limit
  3. (grammar) accent mark placed over a letter; diacritic

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 cacūmen

산꼭대기가

cacūmina

산꼭대기들이

속격 cacūminis

산꼭대기의

cacūminum

산꼭대기들의

여격 cacūminī

산꼭대기에게

cacūminibus

산꼭대기들에게

대격 cacūmen

산꼭대기를

cacūmina

산꼭대기들을

탈격 cacūmine

산꼭대기로

cacūminibus

산꼭대기들로

호격 cacūmen

산꼭대기야

cacūmina

산꼭대기들아

예문

  • At vero aquae ibant et decrescebant usque ad decimum mensem; decimo enim mense, prima die mensis, apparuerunt cacumina montium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:5)

    물은 열째 달이 될 때까지 계속 줄어, 열째 달 초하룻날에는 산봉우리들이 드러났다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:5)

  • Viditque in somnio scalam stantem super terram et cacumen illius tangens caelum, angelos quoque Dei ascendentes et descendentes per eam (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 28 28:12)

    꿈을 꾸었다. 그가 보니 땅에 층계가 세워져 있고 그 꼭대기는 하늘에 닿아 있는데, 하느님의 천사들이 그 층계를 오르내리고 있었다. (불가타 성경, 창세기, 28장 28:12)

  • Descenditque Dominus super montem Sinai in ipso montis vertice et vocavit Moysen in cacumen eius. Quo cum ascendisset, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 19 19:20)

    주님께서는 시나이 산 위로, 그 산봉우리로 내려오셨다. 그런 다음 주님께서 모세를 그 산봉우리로 부르시니, 모세가 올라갔다. (불가타 성경, 탈출기, 19장 19:20)

  • Ascende cacumen Phasgae et oculos tuos circumfer ad occidentem et aquilonem austrumque et orientem et aspice; nec enim transibis Iordanem istum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 3 3:27)

    피스가 꼭대기에 올라가서, 서쪽과 북쪽과 남쪽과 동쪽으로 눈을 들어, 네 눈으로 똑똑히 보아라. 너는 이 요르단을 건너지 못할 것이다. (불가타 성경, 신명기, 3장 3:27)

  • et, cum audieris sonitum gradientis in cacumine arborum celthium, tunc inibis proelium, quia tunc egredietur Dominus ante faciem tuam, ut percutiat castra Philisthim ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 5 5:24)

    발삼 향나무 꼭대기에서 발걸음 소리가 들리거든, 그때 습격하여라. 주님이 앞장서 나가 필리스티아인들의 군대를 칠 것이다.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 5장 5:24)

유의어 사전

1. Acies is the sharpness of a line adapted for cutting; acumen, of a tip or point adapted for sticking. Figuratively, the acies mentis is shown in the keen sifting of what is confused, in clear perception; the acumen mentis is the fathoming of that which is deeply hidden, in subtle discovery. 2. Acumen and cacumen mean a natural head or top; acumen, of a cone, beak, and so forth; cacumen, particularly that of a mountain: mucro and cuspis mean an artificial head, for the purpose of piercing and wounding; mucro, that of a sword, dagger, and so forth; cuspis, that of a spear, arrow, etc., like αἰχμή. (vi. 5.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 산꼭대기

    • fastīgium (꼭대기, 정상, 봉우리)
    • vertex (정상, 꼭대기, 봉우리)
    • summum (꼭대기, 정상, 맨 위)
    • culmen (꼭대기, 정상, 지붕)
    • columen (꼭대기, 정상, 봉우리)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%

SEARCH

MENU NAVIGATION