고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vermiculus, vermiculī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | vermiculus 애벌레가 | vermiculī 애벌레들이 |
속격 | vermiculī 애벌레의 | vermiculōrum 애벌레들의 |
여격 | vermiculō 애벌레에게 | vermiculīs 애벌레들에게 |
대격 | vermiculum 애벌레를 | vermiculōs 애벌레들을 |
탈격 | vermiculō 애벌레로 | vermiculīs 애벌레들로 |
호격 | vermicule 애벌레야 | vermiculī 애벌레들아 |
vermibus et privas in corpora posse venire credis nec reputas cur milia multa animarum conveniant unde una recesserit, hoc tamen est ut quaerendum videatur et in discrimen agendum, utrum tandem animae venentur semina quaeque vermiculorum ipsaeque sibi fabricentur ubi sint, an quasi corporibus perfectis insinuentur. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 18:6)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 18:6)
praecipiet, ut sumant pro eo, qui purificatur, duas aves vivas, mundas et lignum cedrinum vermiculumque et hyssopum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:4)
사제는 정결하게 되려는 그 사람을 위하여, 살아 있는 정결한 새 두 마리와 향백나무와 다홍실과 우슬초를 가져오도록 지시한다. (불가타 성경, 레위기, 14장 14:4)
Et in purificationem eius sumet duas aves lignumque cedrinum et vermiculum atque hyssopum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:49)
그 집을 정화하기 위하여 새 두 마리와 향백나무와 다홍실과 우슬초를 가져온다. (불가타 성경, 레위기, 14장 14:49)
purificabitque eam tam in sanguine avis quam in aquis viventibus et in avi viva lignoque cedrino et hyssopo atque vermiculo; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:52)
이렇게 새의 피와 생수, 그리고 살아 있는 새와 향백나무와 우슬초와 다홍실로 그 집을 정화한다. (불가타 성경, 레위기, 14장 14:52)
Et venite, et iudicio contendamus, dicit Dominus. Si fuerint peccata vestra ut coccinum, quasi nix dealbabuntur; et, si fuerint rubra quasi vermiculus, velut lana erunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 1 1:18)
주님께서 말씀하신다. “오너라, 우리 시비를 가려보자. 너희의 죄가 진홍빛 같아도 눈같이 희어지고 다홍같이 붉어도 양털같이 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 1장 1:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용