CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, IV

카이사르, 갈리아 전기, 8권, 4장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Repentino

중성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

adventu

남성 단수 탈격

도착, 접근

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

accidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

자르다, 잘라내다

quod

접속사

~는데

imparatis

남성 복수 탈격

준비가 안 된, 태세가 갖추어지지 않은

disiectisque

분사 과거 수동
중성 복수 탈격

퍼뜨리다, 나누다, 쪼개다, 헝클어놓다

accidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

necesse

필요한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

ullo

남성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

rura

중성 복수 주격

시골, 지방, 교외

colentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

갈다, 경작하다

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

opprimerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

억압하다, 누르다, 억제하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

confugere

부정사 미완료 능동

도망가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oppida

중성 복수 대격

마을, 도시 (특히 로마의 도시)

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

2

Namque

접속사

~때문에

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

vulgare

중성 단수 대격

흔한, 평범한, 보통의, 보편적인

incursionis

여성 단수 속격

돌진, 세찬 흐름, 습격

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

signum

중성 단수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

quod

접속사

~는데

incendiis

중성 복수 탈격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

aedificiorum

중성 복수 속격

건물, 구조물, 건축물

intellegi

부정사 미완료 수동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

consuevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

경향이 있다, 적응하다, 습관들이다, 익숙해지다

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

interdicto

중성 단수 탈격

금지령, 금지, 금지 영장

sublatum

남성 단수 대격

의기양양한, 우쭐대는

ne

접속사

~하지 않기 위해

aut

접속사

또는, ~거나

copia

여성 단수 탈격

비축물자

pabuli

중성 단수 속격

음식, 양분, 영양

frumentique

중성 단수 속격

옥수수, 곡물

si

접속사

만약, 만일

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

progredi

부정사 미완료 능동

앞서 가다; 전진하다, 나아가다

vellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

deficeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

aut

접속사

또는, ~거나

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

incendiis

중성 복수 탈격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

terrerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

겁주다, 놀라게 하다

3

Multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

milibus

남성 복수 탈격

천, 1000

captis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

잡다, 포획하다, 사로잡다

perterriti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

매우 겁주다, 무섭게 하다

Bituriges

남성 복수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

adventum

남성 단수 대격

도착, 접근

potuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

effugere

부정사 미완료 능동

도망치다, 탈출하다

Romanorum

남성 복수 속격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

finitimas

여성 복수 대격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

aut

접속사

또는, ~거나

privatis

남성 복수 탈격

무관직인 사람

hospitiis

중성 복수 탈격

시리즈, 오락

confisi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

aut

접속사

또는, ~거나

societate

여성 단수 탈격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

consiliorum

중성 복수 속격

계획

confugerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

도망가다

4

Frustra

부사

헛되이, 효과없이

nam

접속사

때문에

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

magnis

중성 복수 탈격

큰, 커다란

itineribus

중성 복수 탈격

여행, 행군, 여정

omnibus

중성 복수 탈격

모든

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

occurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

nec

접속사

~또한 아니다

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

ulli

여성 단수 여격

아무, 어느, 어떤

civitati

여성 단수 여격

시민권, 시민 신분

spatium

중성 단수 대격

공간, 방, 넓이, 너비

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aliena

여성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

domestica

여성 단수 탈격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

salute

여성 단수 탈격

안전, 보안, 안보

cogitandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

생각하다

qua

부사

~로써

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

et

접속사

그리고, ~와

fideles

남성 복수 주격

충실한, 독실한, 충직한

amicos

남성 복수 대격

친한, 우호적인, 우정어린

retinebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

et

접속사

그리고, ~와

dubitantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

condiciones

여성 복수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

pacis

여성 단수 속격

평화

adducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

5

Tali

여성 단수 탈격

그런, 그러한

condicione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

proposita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

앞에 놓다

Bituriges

여성 단수 탈격

cum

접속사

~때

sibi

단수 여격

그 자신

viderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

clementia

여성 단수 주격

자비, 온화

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

reditum

남성 단수 대격

귀환, 돌아감, 돌아옴, 복귀

patere

부정사 미완료 능동

열려 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eius

여성 단수 속격

그, 그것

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

finitimasque

여성 복수 대격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

civitates

여성 복수 대격

시민권, 시민 신분

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

poena

여성 단수 탈격

처벌, 벌금, 불이익

dedisse

부정사 완료 능동

주다

obsides

복수 대격

인질, 볼모

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

receptas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

되찾다

esse

부정사 미완료 능동

있다

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION