M. Tullius Cicero, ORATIO CVM SENATVI GRATIAS EGIT,
chapter 10

마르쿠스 툴리우스 키케로, ORATIO CVM SENATVI GRATIAS EGIT,
10장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ego

단수 주격

gloriosius

중성 단수 대격
비교급

영광스러운, 화려한

meis

중성 복수 탈격

나의, 내

posteris

중성 복수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

potui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

relinquere

부정사 미완료 능동

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

iudicasse

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

me

단수 대격

non

부사

아닌

defendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

salvam

여성 단수 대격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

noluisse

부정사 완료 능동

원치 않다, 바라지 않다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

eximia

여성 단수 주격

선택된, 선발된

consulis

남성 단수 속격

집정관

dignitas

여성 단수 주격

가치

valuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dedecus

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 오명

et

접속사

그리고, ~와

flagitium

중성 단수 대격

불명예, 망신

se

단수 대격

그 자신

committere

부정사 미완료 능동

위임하다, 맡기다, 위탁하다

putaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

si

접속사

만약, 만일

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

veniret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

오다

idemque

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

consul

남성 단수 주격

집정관

cum

접속사

~때

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

incredibilis

여성 단수 주격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

Romam

여성 단수 대격

로마

et

접속사

그리고, ~와

paene

부사

거의, 대부분

Italia

여성 단수 주격

이탈리아

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

venisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

오다

vos

복수 대격

너희

frequentissimos

남성 복수 대격
최상급

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Capitolium

중성 단수 대격

convocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 짜다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

quantam

여성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

naturae

여성 단수 속격

본성

bonitas

여성 단수 주격

우수, 우월, 저명, 훌륭함

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

vera

여성 단수 주격

진실한, 실제의, 사실의

nobilitas

여성 단수 주격

명성, 유명, 명예, 빛

intellegere

부정사 미완료 능동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

potuistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다

nam

접속사

때문에

Q

'퀸투스'의 약어

Metellus

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

inimicus

남성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

et

접속사

그리고, ~와

frater

남성 단수 주격

형제

inimici

남성 단수 속격

적, 적군, 원수

perspecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

통해서 보다, 너머를 보다

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

omnia

중성 복수 주격

모든

privata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

odia

중성 복수 주격

싫어하는 것, 미움받는 것

deposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

P

'푸블리우스'의 약어

Servilius

남성 단수 주격

세르윌리우스 가문, 세르빌리우스 가문 (로마 씨족명)

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

cum

접속사

~때

clarissimus

남성 단수 주격
최상급

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

optimus

남성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

mihique

단수 여격

amicissimus

남성 단수 주격
최상급

친한, 우호적인, 우정어린

et

접속사

그리고, ~와

auctoritatis

여성 단수 속격

후원, 지지

et

접속사

그리고, ~와

orationis

여성 단수 속격

연설, 담화, 말

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

divina

여성 단수 탈격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

quadam

여성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

gravitate

여성 단수 탈격

무게, 체중, 추

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

communisque

중성 단수 속격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

virtutesque

여성 복수 대격

남자다움, 씩씩함

revocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 생각나게 하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consilio

중성 단수 탈격

계획

et

접속사

그리고, ~와

fratrem

남성 단수 대격

형제

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

inferis

남성 복수 탈격

얕은, 낮은

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

mearum

여성 복수 속격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

omnis

남성 단수 속격

모든

Metellos

여성 단수 대격

praestantissimos

여성 단수 대격

civis

남성 단수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

paene

부사

거의, 대부분

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Acheronte

단수 탈격

아케론 (비통의 강, 지하 세계의 강 중 하나)

excitatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

Numidicum

남성 단수 대격

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

Metellum

남성 단수 주격

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

quondam

부사

한때, 어느 때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

patria

여성 단수 탈격

국가, 지방, 시골

discessus

남성 단수 주격

흩어짐, 떠남, 분리

honestus

남성 단수 주격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

omnibus

남성 복수 여격

모든

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

luctuosus

남성 단수 주격

섧은, 슬픈, 서러운

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

visus

남성 단수 주격

보기, 시야

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

divinitus

부사

천상으로부터, 신으로부터, 영감에 의해

exstitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다, 존재하다, 사이에 있다

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

salutis

여성 단수 속격

안전, 보안, 안보

defensor

남성 단수 주격

방어자, 막는 사람

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

beneficium

중성 단수 대격

이익, 유리, 이득

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

inimicus

남성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

verum

부사

실제로, 정말로

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

adscriptor

남성 단수 주격

지원자, 증인, 목격자, 추종자

dignitatis

여성 단수 속격

가치

meae

여성 단수 속격

나의, 내

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

quidem

부사

실로, 실제로

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

quadringenti

남성 복수 주격

사백, 400

decem

열, 십, 10

septem

일곱, 칠, 7

essetis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

있다

magistratus

남성 복수 주격

장관, 관리, 공무원

autem

접속사

그러나, 하지만

omnes

남성 복수 주격

모든

adessent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

dissensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

의견을 달리하다, 불일치하다, 다르다

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

is

남성 단수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

coniuratos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

함께 맹세하다, 단결하다, 동맹하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

inferis

남성 복수 탈격

얕은, 낮은

excitandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

putarat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

cum

접속사

~때

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

meis

여성 복수 탈격

나의, 내

consiliis

중성 복수 탈격

계획

conservatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

유지하다, 지키다, 보호하다, 보존하다

gravissimis

중성 복수 탈격
최상급

무거운

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

et

접속사

그리고, ~와

plurimis

중성 복수 탈격

가장 많은

iudicassetis

중성 복수 탈격

idem

중성 단수 대격

그와 같은, 같은

consul

남성 단수 주격

집정관

curavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

principibus

남성 복수 탈격

지도자, 장

civitatis

여성 단수 속격

시민권, 시민 신분

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

postero

남성 단수 탈격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

dicerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

quidem

부사

실로, 실제로

ipse

남성 단수 주격

바로 그

egit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

ornatissime

여성 단수 대격

meam

여성 단수 대격

나의, 내

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

perfecitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

astante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

~주변을 타고 돌다, ~에 접촉해 있다, 늘어뜨리다, 안으로 던지다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

audiente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

cuiusquam

남성 단수 속격

누구나, 누구든지

conducti

중성 단수 속격

aut

접속사

또는, ~거나

perditi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

파괴하다, 망치다

vocem

여성 단수 대격

목소리

acerbam

여성 단수 대격

쓴 맛의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inimicam

여성 단수 대격

비우호적인, 적대적인

bonis

여성 복수 여격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

audire

부정사 미완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION