M. Tullius Cicero, ORATIO CVM SENATVI GRATIAS EGIT,
chapter 13

마르쿠스 툴리우스 키케로, ORATIO CVM SENATVI GRATIAS EGIT,
13장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

contione

여성 단수 탈격

회의, 만남, 집합

consul

남성 단수 주격

집정관

se

단수 대격

그 자신

clivi

남성 단수 속격

언덕, 경사, 오르막

Capitolini

남성 단수 속격

카피톨리누스 언덕

poenas

여성 복수 대격

카르타고의, 카르타고인의

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

equitibus

남성 복수 탈격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanis

남성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

repetiturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

다시 공격하다, 다시 치다

duae

여성 복수 주격

둘, 2

partes

여성 복수 주격

조각, 부분, 몫

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

cum

접속사

~때

putarentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

me

단수 대격

deposcere

부정사 미완료 능동

요구하다, 필요하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

inimicitias

여성 복수 대격

적의, 증오, 적개심

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

timide

남성 단수 호격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

defendere

부정사 미완료 능동

물리치다, 몰아내다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

suspicionem

여성 단수 대격

혐의, 의심, 의혹

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

putabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

me

단수 탈격

deposcere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

요구하다, 필요하다

videbantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

auxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

늘리다, 증가시키다, 키우다

dimicationis

여성 단수 속격

싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

quod

접속사

~는데

numquam

부사

절대 ~않다

infitiando

분사 미래 수동
남성 단수 여격

부정하다, 거절하다, 반대하다, 거부하다

suspicionem

여성 단수 대격

혐의, 의심, 의혹

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

curamque

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

minuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

qua

부사

~로써

re

전치사

~에 대해, ~에 관하여

cum

접속사

~때

viderem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

senatum

남성 단수 대격

원로원, 상원

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

orbatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

가족이 없다

me

단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

magistratibus

남성 복수 탈격

장관, 관리, 공무원

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

oppugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

공격하다, 습격하다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

proditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

partim

부사

부분적으로, 어느 정도, 다소

derelictum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

포기하다, 버리다, 그만두다, 저버리다

servos

남성 복수 대격

종, 하인

simulatione

여성 단수 탈격

가식, 변장, 가장, 겉보기, 외관

conlegiorum

중성 복수 속격

대학

nominatim

부사

~라는 이름으로

esse

부정사 미완료 능동

있다

conscriptos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

copias

여성 복수 대격

비축물자

omnis

남성 단수 속격

모든

Catilinae

남성 단수 속격

카틸리나

paene

부사

거의, 대부분

isdem

남성 복수 탈격

그와 같은, 같은

ducibus

남성 복수 탈격

지도자

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

et

접속사

그리고, ~와

incendiorum

중성 복수 속격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

esse

부정사 미완료 능동

있다

revocatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

폐지하다, 생각나게 하다

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

proscriptionis

여성 단수 속격

광고

municipia

중성 복수 대격

vastitatis

여성 단수 속격

황무지, 사막

omnis

남성 단수 속격

모든

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

esse

부정사 미완료 능동

있다

permotos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

흔들다, 움직이다, 선동하다

potui

남성 단수 여격

마실 것, 음료, 한 모금

potui

남성 단수 여격

마실 것, 음료, 한 모금

patres

남성 복수 대격

아버지

conscripti

남성 복수 주격

의원, 고문, 상담자

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

auctoribus

남성 복수 탈격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

fortissimis

남성 복수 탈격
최상급

강한, 힘센

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

me

단수 대격

vi

armisque

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

defendere

부정사 미완료 능동

물리치다, 몰아내다

nec

접속사

~또한 아니다

mihi

단수 여격

ipsi

남성 단수 여격

바로 그

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

meus

남성 단수 주격

나의, 내

vobis

복수 여격

너희

non

부사

아닌

incognitus

남성 단수 주격

알려지지 않은, 무명의, 미지의

defuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 필요로 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

videbam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

si

접속사

만약, 만일

vicissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

praesentem

남성 단수 대격

현재의

adversarium

남성 단수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

nimium

남성 단수 대격

과도한, 너무 많은, 초과한

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

mihi

단수 여격

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

esse

부정사 미완료 능동

있다

vincendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

si

접속사

만약, 만일

victus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

essem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

있다

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

me

단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

mecum

부사

나와 함께

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

me

단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

pereundum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

사라지다, 자취를 감추다

tribuniciique

남성 단수 속격

호민관의

sanguinis

남성 단수 속격

피, 혈액

ultores

남성 복수 대격

복수, 처벌

esse

부정사 미완료 능동

있다

praesentis

남성 단수 속격

현재의

meae

여성 단수 속격

나의, 내

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

poenas

여성 복수 대격

처벌, 벌금, 불이익

iudicio

중성 단수 여격

판단, 심판, 판결, 결정

et

접속사

그리고, ~와

posteritati

여성 단수 여격

미래, 장래

reservari

부정사 미완료 수동

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

nominatim

부사

~라는 이름으로

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

compellabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

말을 걸다, 말하다, 간청하다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

citabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

움직이게 하다, 흥분시키다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

relegabantur

남성 복수 대격

aditus

남성 단수 주격

접근, 다가옴

templorum

중성 복수 속격

신전, 사원, 성지, 사당

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

praesidiis

중성 복수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

et

접속사

그리고, ~와

manu

여성 단수 탈격

verum

부사

실제로, 정말로

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

demolitione

여성 단수 탈격

sublati

남성 단수 속격

의기양양한, 우쭐대는

alter

남성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

consul

남성 단수 주격

집정관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

me

단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

non

부사

아닌

modo

부사

그냥, 오직

desereret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

proderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

pactionibus

여성 복수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 휴전, 약속, 협정, 조약

se

복수 탈격

그 자신

suorum

중성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praemiorum

중성 복수 속격

상, 포상, 상품

obligarat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

portas

여성 복수 대격

성문, 도시의 문

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

annos

남성 복수 대격

해, 년

magnoque

남성 단수 탈격

큰, 커다란

exercitu

남성 단수 탈격

군, 군대

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ego

단수 주격

inimicum

남성 단수 대격

비우호적인, 적대적인

mihi

단수 여격

fuisse

부정사 완료 능동

있다

non

부사

아닌

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tacuisse

부정사 완료 능동

조용하다, 침묵하다

cum

접속사

~때

diceretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

inimicus

남성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION