dixerat
직설법 과거 완료 능동 3인칭 단수
말하다, 언급하다, 이야기하다
in
전치사
(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에
contione
여성 단수 탈격
회의, 만남, 집합
consul
남성 단수 주격
집정관
se
단수 대격
그 자신
clivi
남성 단수 속격
언덕, 경사, 오르막
Capitolini
카피톨리누스 언덕
poenas
여성 복수 대격
카르타고의, 카르타고인의
ab
(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해
equitibus
남성 복수 탈격
기수, 승마의 명수, 기수
Romanis
로마인의, 로마 사람의
repetiturum
분사 미래 능동 남성 단수 대격
다시 공격하다, 다시 치다
duae
여성 복수 주격
둘, 2
partes
조각, 부분, 몫
esse
부정사 미완료 능동
있다
re
일, 상황, 문제, 사건, 사안
publica
대중의, 공공의, 공동의
cum
접속사
~때
putarentur
종속법 과거 미완료 수동 3인칭 복수
깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다
altera
여성 단수 주격
다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의
me
나
deposcere
요구하다, 필요하다
propter
(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에
inimicitias
적의, 증오, 적개심
timide
남성 단수 호격
무서운, 무시무시한, 겁이 많은
defendere
물리치다, 몰아내다
suspicionem
여성 단수 대격
혐의, 의심, 의혹
caedis
여성 단수 속격
잘라내기, 가지치기
putabatur
직설법 과거 미완료 수동 3인칭 단수
qui
~하는 (관계대명사)
autem
그러나, 하지만
단수 탈격
직설법 현재 미완료 수동 2인칭 단수
videbantur
직설법 과거 미완료 수동 3인칭 복수
보다, 인지하다
hoc
남성 단수 탈격
이, 이것
auxerunt
직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수
늘리다, 증가시키다, 키우다
dimicationis
싸움, 전투, 만남, 갈등, 교전
metum
남성 단수 대격
공포, 두려움, 무서움
quod
~는데
numquam
부사
절대 ~않다
infitiando
분사 미래 수동 남성 단수 여격
부정하다, 거절하다, 반대하다, 거부하다
hominum
남성 복수 속격
사람, 인간, 인류
curamque
돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔
minuerunt
작게 하다, 줄이다, 축소시키다
qua
~로써
~에 대해, ~에 관하여
viderem
종속법 과거 미완료 능동 1인칭 단수
senatum
원로원, 상원
ducibus
지도자
orbatum
분사 과거 수동 남성 단수 대격
가족이 없다
a
magistratibus
장관, 관리, 공무원
partim
oppugnatum
공격하다, 습격하다
proditum
생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다
부분적으로, 어느 정도, 다소
derelictum
포기하다, 버리다, 그만두다, 저버리다
servos
남성 복수 대격
종, 하인
simulatione
가식, 변장, 가장, 겉보기, 외관
conlegiorum
중성 복수 속격
대학
nominatim
~라는 이름으로
conscriptos
분사 과거 수동 남성 복수 대격
명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다
copias
비축물자
omnis
모든
Catilinae
카틸리나
paene
거의, 대부분
isdem
그와 같은, 같은
ad
(대격 지배) ~를 향해, ~로
spem
희망, 바람
et
그리고, ~와
incendiorum
불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재
revocatas
분사 과거 수동 여성 복수 대격
폐지하다, 생각나게 하다
equites
Romanos
proscriptionis
광고
municipia
중성 복수 대격
면
vastitatis
황무지, 사막
metu
permotos
흔들다, 움직이다, 선동하다
potui
남성 단수 여격
마실 것, 음료, 한 모금
patres
아버지
conscripti
남성 복수 주격
의원, 고문, 상담자
multis
많은, 다수의, 여러
auctoribus
창시자, 고안자, 주동자, 창립자
fortissimis
남성 복수 탈격 최상급
강한, 힘센
viris
남성, 남자
vi
armisque
중성 복수 탈격
무기, 갑옷, 방패
nec
~또한 아니다
mihi
단수 여격
ipsi
바로 그
ille
저, 저것, 그
animus
마음, 영혼
idem
meus
나의, 내
vobis
복수 여격
너희
non
아닌
incognitus
알려지지 않은, 무명의, 미지의
defuit
직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수
부족하다, 필요로 하다
sed
하지만, 그러나, 그렇지만
videbam
직설법 과거 미완료 능동 1인칭 단수
si
만약, 만일
vicissem
종속법 과거 완료 능동 1인칭 단수
이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다
praesentem
현재의
adversarium
부정적인, 적대적인, 불리한
nimium
과도한, 너무 많은, 초과한
multos
alios
다른, 별개의
vincendos
분사 미래 수동 남성 복수 대격
victus
삶, 생활 양식, 사는 보람
essem
bonis
좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은
pro
(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지
mecum
나와 함께
etiam
그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로
post
(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에
pereundum
분사 미래 수동 남성 단수 대격
사라지다, 자취를 감추다
tribuniciique
호민관의
sanguinis
피, 혈액
ultores
복수, 처벌
praesentis
meae
mortis
죽음, 사망
처벌, 벌금, 불이익
iudicio
중성 단수 여격
판단, 심판, 판결, 결정
posteritati
여성 단수 여격
미래, 장래
reservari
부정사 미완료 수동
떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다
alii
compellabantur
말을 걸다, 말하다, 간청하다
citabantur
움직이게 하다, 흥분시키다
relegabantur
aditus
접근, 다가옴
templorum
신전, 사원, 성지, 사당
erant
직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수
solum
홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저
praesidiis
방어, 보호, 도움, 원조
manu
손
verum
실제로, 정말로
demolitione
sublati
의기양양한, 우쭐대는
alter
ut
~해서, ~하기 위하여
rem
publicam
modo
그냥, 오직
desereret
종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수
떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다
hostibus
적, 남, 이방인
rei
publicae
proderet
pactionibus
여성 복수 탈격
합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 휴전, 약속, 협정, 조약
복수 탈격
suorum
그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)
praemiorum
상, 포상, 상품
obligarat
erat
직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수
alius
portas
성문, 도시의 문
(탈격 지배) ~와 함께
imperio
중성 단수 탈격
제국, 국가, 제정, 지배, 통치
annos
해, 년
magnoque
큰, 커다란
exercitu
군, 군대
quem
ego
단수 주격
inimicum
비우호적인, 적대적인
fuisse
부정사 완료 능동
dico
직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수
tacuisse
조용하다, 침묵하다
diceretur
종속법 과거 미완료 수동 3인칭 단수
inimicus
scio
할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.
로그인
회원가입
장음표시 사용