라틴어-한국어 사전 검색

nimius

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nimius, nimia, nimium

어원: nimis(너무, 너무 많이)

  1. 과도한, 너무 많은, 초과한
  1. excessive, too great, too much

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 nimius

과도한 (이)가

nimiī

과도한 (이)들이

nimia

과도한 (이)가

nimiae

과도한 (이)들이

nimium

과도한 (것)가

nimia

과도한 (것)들이

속격 nimiī

과도한 (이)의

nimiōrum

과도한 (이)들의

nimiae

과도한 (이)의

nimiārum

과도한 (이)들의

nimiī

과도한 (것)의

nimiōrum

과도한 (것)들의

여격 nimiō

과도한 (이)에게

nimiīs

과도한 (이)들에게

nimiae

과도한 (이)에게

nimiīs

과도한 (이)들에게

nimiō

과도한 (것)에게

nimiīs

과도한 (것)들에게

대격 nimium

과도한 (이)를

nimiōs

과도한 (이)들을

nimiam

과도한 (이)를

nimiās

과도한 (이)들을

nimium

과도한 (것)를

nimia

과도한 (것)들을

탈격 nimiō

과도한 (이)로

nimiīs

과도한 (이)들로

nimiā

과도한 (이)로

nimiīs

과도한 (이)들로

nimiō

과도한 (것)로

nimiīs

과도한 (것)들로

호격 nimie

과도한 (이)야

nimiī

과도한 (이)들아

nimia

과도한 (이)야

nimiae

과도한 (이)들아

nimium

과도한 (것)야

nimia

과도한 (것)들아

예문

  • Et dixit Ioseph fratribus suis: " Ego sum Ioseph! Adhuc pater meus vivit? ". Nec poterant respondere fratres nimio terrore perterriti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 45 45:3)

    요셉이 형제들에게 말하였다. “내가 요셉입니다! 아버지께서는 아직 살아 계십니까?” 그러나 형제들은 요셉 앞에서 너무나 놀라, 그에게 대답할 수가 없었다. (불가타 성경, 창세기, 45장 45:3)

  • Oculi enim Israel caligabant prae nimia senectute, et clare videre non poterat. Applicitosque ad se deosculatus et circumplexus eos (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 48 48:10)

    그런데 이스라엘은 나이가 많아 눈이 어두워서 앞을 볼 수 없었다. 요셉이 아이들을 가까이 데려가자, 이스라엘은 그들에게 입 맞추고 끌어안았다. (불가타 성경, 창세기, 48장 48:10)

  • Tenera mulier in te et delicata, quae non tentabat pedis vestigium figere in terram propter mollitiem et teneritudinem nimiam, invidebit viro suo, qui cubat in sinu eius, filio et filiae (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:56)

    너희 가운데에서 온순하고 고상한 여자, 한 번도 맨발바닥을 땅에 대 본 적이 없을 정도로 고상하고 온순한 여자도, 제 품 안의 남편과 아들딸에게 험악한 눈을 하고, (불가타 성경, 신명기, 28장 28:56)

  • En panes: quando egressi sumus de domibus nostris, ut veniremus ad vos, calidos sumpsimus; nunc sicci facti sunt et vetustate nimia comminuti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 9 9:12)

    여기에 저희 빵이 있습니다. 여러분에게 오려고 저희가 떠나오던 날 집에서 그것을 쌀 때에는 따뜻하였습니다. 그런데 이제 보십시오, 마르고 부스러졌습니다. (불가타 성경, 여호수아기, 9장 9:12)

  • Et posuit Salomon omnia vasa; propter multitudinem autem nimiam ignorabatur pondus aeris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:47)

    솔로몬은 이 모든 기물을 달아 보지 않았는데, 그것들이 너무나 많았기 때문이다. 그래서 청동의 무게는 아무도 모른다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:47)

유의어

  1. 과도한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0278%

SEARCH

MENU NAVIGATION